دليل مصدر الليزر الليفي بقوة 6000 واط

Thank you for using the دليل مصدر الليزر الليفي بقوة 6000 واط, MFSC 5000W-6000W CW Fiber Laser Series from Maxphotonics. We compile this document for you in order that the laser is used and maintained properly. Due to the limited level of the writers, coupled with time constraints, there are some careless mistakes in this document, your understanding and suggestion to help us make an improvement will be much appreciated . Thank you again for using Maxphotonics’ products.

مصدر ليزر الألياف 6 كيلو وات من شركة krrass
مصدر ليزر الألياف 6 كيلو وات من شركة krrass

Please take time to read and understand this User’s Guide and familiarize yourself with the operating and maintenance instructions before you use the product. We strongly recommend that the operator read the Section 2 titled “Safety Information” prior to operating the product.

This User’s Guide should stay with the product to provide you and all future users and owners of the product with important operating, safety and other information.

We identify the parts to which you need to pay special attention in the document with underscore. Please notice those information to prevent the unnecessary damages.

الفصل الأول: شرح الخصائص

MFSC Series CW Fiber Laser products provide a wide range of wavelength from 1060nm to 1100nm.The lasers are water-cooled and maintenance-free and with a wall plug efficiency of more than 30% and deliver high efficiency, high reliability and high performance.

Maxphotonics’ MFSC Series دليل مصدر الليزر الليفي بقوة 6000 واط منتجات ليزر من الفئة 4، وهي مصممة ومختبرة بأمان. باتباع دليل المستخدم هذا وتطبيق ممارسات السلامة السليمة في استخدام الليزر، سيكون الجهاز آمنًا وموثوقًا به.

يظهر ضوء الليزر خصائص فريدة قد تشكل مخاطر على السلامة.

Therefore, the laser light can’t be normally associated with other light sources, and all operators and people near the laser must be aware of these special hazards.

In order to ensure the safe operation and optimal performance of the product,please follow all warnings and safety instructions in this guide during process of operation, maintenance and service.

لضمان سلامة المشغلين، يُنصح المشغلون بعدم فتح الجهاز بشكل خاص في جميع الأوقات. لا توجد أجزاء أو معدات أو مجموعات قابلة للصيانة من قبل المستخدم مرتبطة بهذا المنتج. لا تخضع أجهزة الليزر التي يتم تفكيكها دون إذن للضمان.

الفصل الثاني: معلومات عامة عن السلامة

1-اتفاقيات السلامة

QQ20240509142149

تحذير: يشير هذا إلى خطر كهربائي محتمل على جسم الإنسان. ويتطلب إجراءً قد يؤدي، إذا لم يتم اتباعه بشكل صحيح، إلى إلحاق ضرر جسدي بك و/أو بالآخرين.

لا تتجاوز علامة التحذير حتى تفهم تمامًا وتلبي الشروط المطلوبة.

QQ20240509142248

تحذير: يشير إلى خطر محتمل على المنتج. ويتطلب إجراءً قد يؤدي عدم اتباعه بشكل صحيح إلى تلف المنتج أو مكوناته. لضمان الاستخدام الطبيعي للمعدات، لا تنتهك متطلبات علامة التحذير.

ملحوظة :

◎ This device is classified as a high power Class IV laser instrument. It may emit up to 6000W average power from 1060nm to 1100nm. This level of light may cause damage to the eye and skin. Despite the radiation being invisible, the beam may cause irreversible damage to the retina. Laser safety eyewear is not provided with this instrument, but must be worn at all times while the laser is operational.

تحذير: يشير إلى خطر الليزر المحتمل. يمثل الرمز إشعاع الليزر. تم لصق الرمز على نهاية مخرج الليزر.
تحذير: يشير إلى خطر الليزر المحتمل. يمثل الرمز إشعاع الليزر. تم لصق الرمز على نهاية مخرج الليزر.

لا يوجد رمز

هام: يشير هذا إلى أي معلومات تتعلق بتشغيل المنتج. يرجى عدم إغفال هذه المعلومات.

2-الحماية بالليزر

1、Laser Protection Requirements

يجب ارتداء نظارات السلامة الواقية أثناء تشغيل الليزر، واختيار نظارات السلامة الواقية بشكل عقلاني وفقًا لطول موجة الليزر. إذا كان الجهاز عبارة عن ليزر قابل للضبط أو منتج رامان، فإنه يصدر الضوء على مدى مجموعة من الأطوال الموجية، ويجب على المستخدم النهائي التأكد من أن نظارات السلامة المستخدمة تحمي من الضوء المنبعث من الجهاز على مدى نطاقه الكامل من الطول الموجي.

2、موردو معدات الحماية بالليزر

توصي شركة Maxphotonics بالمواد أو المعدات التي يوفرها لك موردو معدات الحماية من الليزر التاليون، بما في ذلك LaserVision USA، وKentek Corporation، وRochwell Laser Industries، وما إلى ذلك. يتم توفير جميع معلومات المورد بواسطة Maxphotonics فقط لسهولة الاستخدام، وبالتالي لا تتحمل Maxphotonics أي مسؤولية عن أي مشكلة ناجمة عن استخدام منتجات الموردين المذكورين أعلاه.

3- معيار مرجعي

Electromagnetic compatibility and anti-interference:

EN 61000-6-4: 2007 + A1: 2011

CISPR 16-2-1

CISPR 16-2-3

FCC PART 15 Class A

ICES-003 issue 6, Class A

EN 61000-6-2: 2005

EN 61000-4-2: 2009

EN 61000-4-3: 2006 + A1: 2008 + A2: 2010

EN 61000-4-4: 2012

EN 61000-4-5: 2014

EN 61000-4-6: 2014

EN 61000-4-11: 2004

Laser safety:

EN 60825-1: 2014

CDRH 21 قانون اللوائح الفيدرالية 1040.10

Functional safety:

EN 60204-1: 2018

ملحوظة:

◎ In accordance with relevant EU and national standards and requirements, the laser must be classified according to its output power and laser wavelength. All MFSC-3000W-4000W-Series laser products with high power belong to Class 4 products (according to article 8, EN 60825-1)

4- تعليمات السلامة العامة

1. الانعكاس المرآوي

غالبًا ما يتم إنتاج العديد من أشعة الليزر الثانوية بزوايا مختلفة في منفذ إخراج الليزر. يتم إنتاج هذه الأشعة المتباعدة عندما ينعكس الشعاع الأساسي لليزر عن سطح أملس، ويطلق عليها اسم الانعكاسات المرآوية. على الرغم من أن هذه الأشعة الثانوية قد تكون أقل قوة من إجمالي الطاقة المنبعثة من الشعاع الأساسي، إلا أن شدتها قد تكون كبيرة بما يكفي للتسبب في تلف العينين والجلد بالإضافة إلى سطح المواد.

تحذير:

◎ يجب عليك توخي الحذر لتجنب/التقليل من الانعكاسات المرآوية حيث أن إشعاعات الليزر هذه غير مرئية!

2. تعليمات السلامة للملحقات

تحذير :

◎ ضوء الليزر Maxphotonics MFSC قوي بما يكفي لقطع أو لحام المعادن، وحرق الجلد والملابس والطلاء. بالإضافة إلى ذلك، يمكن لهذا الضوء إشعال المواد المتطايرة مثل الكحول والبنزين والأثير والمذيبات الأخرى. أثناء عملية التشغيل، يجب عزل المواد القابلة للاشتعال حول الليزر.

3、تعليمات التشغيل البصرية

نوصيك بشدة بقراءة الإجراءات التالية قبل تشغيل الليزر:

1. لا تنظر أبدًا مباشرة إلى منفذ إخراج الليزر عند تشغيل الطاقة.

2. تجنب وضع الليزر وجميع مكونات الإخراج البصري على مستوى العين.

3. تجهيز بغلاف شعاع الليزر.

4. تأكد من إزالة الغطاء الخلفي لرأس إخراج الليزر قبل تشغيل الليزر، وإلا فسوف يتسبب ذلك في تلف لا رجعة فيه لرأس إخراج ألياف الليزر.

5. تأكد من أن جميع معدات الحماية الشخصية مناسبة لقوة الإخراج ونطاق الطول الموجي لليزر.

6. استخدم الليزر في غرفة يتم التحكم في الوصول إليها عن طريق أقفال الأبواب. ضع علامات تحذيرية. حدد مناطق الأمان لتشغيل الليزر.

7. يرجى عدم تشغيل الليزر في البيئات المظلمة.

8. لا تقم بتشغيل الليزر بدون ألياف توصيل بصرية أو موصل إخراج بصري.

9. قم بإجراء التشغيل والمعايرة والتركيز بقوة خرج منخفضة ثم قم بزيادة قوة الخرج تدريجيًا عند الانتهاء من أعمال المعايرة والتركيز.

10. لا تقم بتثبيت أو فصل رؤوس القطع أو أجهزة التوجيه عندما يكون الليزر نشطًا

11. تأكد من إيقاف تشغيل الليزر وإيقاف الطاقة قبل تثبيت أو فصل رؤوس القطع أو أجهزة التجميع.

12. إذا تم تشغيل الجهاز بطريقة غير محددة في هذه الوثيقة، فقد تتضرر أجهزة الحماية وأداء الجهاز وسيتم إلغاء الضمان.

تحذير:

◎ تأكد من أن معدات الحماية الفردية تتوافق مع طاقة الإخراج ونطاق الطول الموجي لليزر.

◎ لا تنظر أبدًا مباشرة إلى الألياف الضوئية أو جهاز التوجيه، وتأكد من ارتداء نظارات الحماية الواقية في كل عملية.

4、تعليمات التشغيل الكهربائية

نوصيك بشدة بقراءة الإجراءات التالية قبل تشغيل الليزر:

1. تأكد من أن غلاف هذا الجهاز مؤرض بشكل صحيح. أي انقطاع في حلقة التأريض قد يؤدي إلى إصابة شخصية.

2. تأكد من أن المعدات التي تربط مصدر الطاقة مؤرضة بشكل صحيح.

3. لتقليل مخاطر الحرائق بشكل أكبر، استبدل الصمامات الكهربائية (إن وجدت) بنفس الأنواع والتصنيفات. يُحظر استخدام الصمامات أو المواد الأخرى.

4. تأكد من أن جهد التيار المتردد الداخل لليزر هو جهد التيار المتردد العادي (ثلاثي الطور بأربعة أسلاك 360-440 فولت تيار متردد)، وأن الأسلاك متصلة بشكل صحيح. قد تتسبب أي طريقة توصيل غير صحيحة في تلف الأشخاص أو الأجهزة.

5. لا يحتوي الجهاز على أي جزء يمكن صيانته بواسطة المشغلين، ويجب أن تتم جميع عمليات الصيانة بواسطة متخصصين من شركة Maxphotonics Co., Ltd.

6. لمنع حدوث صدمة كهربائية، لا تقم بإزالة العلبة أو فصل الليزر دون إذن أو إتلاف العلامات ذات الصلة. لا يخضع أي منتج يتم تفكيكه دون إذن للضمان.

تحذير:

◎ جهد الدخل لليزر هو تيار متردد ثلاثي الطور (360-440 فولت تيار متردد)، مما قد يسبب خطر التعرض لصدمة كهربائية. جميع الكابلات وأسلاك التوصيل ذات الصلة بها مخاطر محتملة.

5. الظروف البيئية والاحتياطات

لضمان سلامة منطقة عمل الليزر، يجب استخدام حواجز مناسبة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر علامات سلامة الليزر وأجهزة القفل. يجب تدريب المشغلين المعنيين وفحصهم ومعرفة مواصفات السلامة العادية لتشغيل الليزر.

وفي الوقت نفسه، من المهم ألا يتم تركيب مكونات الإخراج على مستوى العين.

بسبب تفاعل الليزر مع المادة المعدنية، قد ينتج إشعاع الأشعة فوق البنفسجية أو الضوء المرئي عالي المستوى. تأكد من أن الليزر مزود بغطاء واقٍ لمنع تلف العينين أو الأجزاء الأخرى من جسم الإنسان بسبب الإشعاع.

نوصيك بالامتثال لتدابير التشغيل التالية إطالة عمر خدمة الليزر:

1. لا تعرض الليزر لبيئة ذات رطوبة عالية.

2. سيؤدي التشغيل عند درجة حرارة أعلى إلى تسريع الشيخوخة وزيادة تيار العتبة وانخفاض كفاءة الانحدار. في حالة ارتفاع درجة حرارة الجهاز، أوقف التشغيل واتصل بشركة Maxphotonics.

3. تأكد من تهوية سطح العمل بشكل صحيح. فقد تتولد الغازات والشرارات والحطام نتيجة للتفاعل بين الليزر وسطح العمل، وقد تشكل خطرًا إضافيًا على السلامة.

حذر :

◎ قد يتعرض الجهاز للتلف في حالة التشغيل غير الحذر

5- معلومات إضافية حول السلامة

لمزيد من المعلومات حول سلامة الليزر، يرجى الرجوع إلى القائمة أقل:

معهد الليزر الأمريكي(LIA)

13501 إنجينيويتي درايف، الجناح 128

أورلاندو، فلوريدا 32826

الهاتف: 407 380 1553، الفاكس: 407 380 5588

رقم مجاني: 1 800 34 ليزر

المعهد الوطني الأمريكي للمعايير

ANSI Z136.1، المعيار الوطني الأمريكي للاستخدام الآمن لليزر

(متوفر من خلال LIA)

اللجنة الكهروتقنية الدولية

IEC 60825-1، الإصدار 1.2

مركز الأجهزة والصحة الإشعاعية

21 CFR 1040.10 – معايير الأداء للمنتجات الباعثة للضوء

وزارة العمل الأمريكية - إدارة السلامة والصحة المهنية

النشر 8-1.7 – إرشادات حول سلامة الليزر وتقييم المخاطر.

معدات السلامة بالليزر

دار لورين للنشر

معدات السلامة بالليزر ودليل المشتري

الفصل 3: وصف المنتج

1-الميزات

إن ليزرات الألياف CW من سلسلة MFSC هي ليزرات مدمجة وفعالة وعالية الجودة تم تطويرها للتطبيقات الصناعية. وهي تُستخدم بشكل أساسي في مجالات الثقب واللحام والقطع وما إلى ذلك.

المميزات الرئيسية:

1. إخراج ليزر عالي الجودة

2. قوة عالية وكفاءة عالية

3. موثوقية عالية وعمر خدمة طويل

4. حزمة مدمجة وقوية

5. واجهة برمجة التمديد

التطبيقات:

1. التطبيقات الصناعية

2. البحث العلمي

تكوين وحدتين

توفر Maxphotonics العديد من الأوضاع القابلة للتكوين. سيقدم هذا الدليل تعليمات كاملة لجميع الأوضاع، يرجى الرجوع إلى القسم 6.3-6.6.

3- رموز تسمية طراز الليزر

م – ف – س – ج – XXX – XX
1 – 2 – 3 – 4 – 5 – 6
1كود الشركة المصنعةM تعني Maxphotonics
2الحصول على وسائل الإعلام من
الليزر
F تعني ألياف الليزر
3وضع الليزرS تعني الوضع الفردي
4حالة الليزرC تعني موجة مستمرة
5الحد الأقصى للإنتاج
قوة
XXXX W تعني الحد الأقصى لقوة الإخراج
الليزر
6رسالة اضافيةيمكن أن يكون لاغيا

4- الشهادة

تؤكد شركة Maxphotonics أن هذا الجهاز قد تم اختباره وفحصه بدقة وأنه يلبي المواصفات المنشورة قبل الشحن. عند استلام جهازك، تحقق مما إذا كانت العبوة والملحقات قد تعرضت للتلف أثناء النقل. إذا كان التلف واضحًا، يرجى الاتصال بشركة Maxphotonics على الفور.

5- وصف اللوحة الأمامية

أغراضوصف الوظيفة
MAIN SWITCH360-440VAC main power
switch of laser
OFF ONمفتاح الطاقة لليزر
EMERGENCYتوقف طارئ
STARTStart laser (on-off signal of
hardware)
إنذارAbnormal situation light of
الليزر
نشيطNormal situation light of
الليزر
قوةضوء قوة الليزر
微信截图 20240509141333
أغراضوصف الوظيفة
كنترولموصل التحكم الخارجي
إيثرنتNetwork communication
interface
AC380Vمدخل طاقة 360-440 فولت تيار متردد
الماء خارجLaser water cooling outlet (1 inch)
الماء فيLaser water cooling water inlet (1 inch)
QQ截图20240509141432

6-Optical Output Terminal

1. رأس الإخراج البصري

The optical output head come with a protective window that can be replaced if damaged. Make sure that the end cap of the QBH head is removed prior to use and is usually arranged with the laser.

Please refer to “Fiber Connector Inspection and Cleaning Guide” about the cleaning method.

رأس الإخراج البصري (رأس QBH)
رأس الإخراج البصري (رأس QBH)
Optical Output Head (G5 QBH head)
Optical Output Head (G5 QBH head)

الفصل الرابع: المواصفات

1-معلمات الخصائص البصرية

N0.صفاتTest Conditionsالحد الأدنىإسم.Maxوحدة
1Operation ModeCW/معدل
2الاستقطابعشوائي
3Output Power of MFSC-5000W100% سي دبليو5000و
Output Power of MFSC-6000W100% سي دبليو6000و
4Tuning Range of Output Power10100
5Emission Wavelength100% سي دبليو107010801090ن م
6Spectrum Width(3dB)100% سي دبليو47ن م
7Short-term Power Instability100% CW >1h±1±2%
8Long-term Power Instability100% CW >24h±3±5%
9Beam Quality (BPP)100% الناتج
100um QBH
33.8مم ×
مراد
10Laser Switching ON Time10%→90%
الناتج
150200ميكرو ثانية
11Laser Switching OFF Time90%→10%
الناتج
150200ميكرو ثانية
12Modulation Rate100% الناتج5كيلوهرتز
13Red Guide Laser Power100% الناتج200ميكروواط
14Feeding Fiber Cable Length20م
15Feeding Fiber Core Size100(150/200 optional)ميكرومتر
16Feeding Fiber Cable Bending Radius200مم
17Output ConnectorQBH القياسي (LOC)

2-المعلمات المميزة العامة

N0.صفاتTest Conditionsالحد الأدنىإسم.Maxوحدة
1Operating Voltage360400440بطالة
2Input Power MFSC-5000W100% الناتج17كيلو وات
Input Power MFSC-6000W100% الناتج20كيلو وات
3Operating Ambient
درجة حرارة
1049درجة مئوية
4Operating Ambient Relative
Humidity
1085%
5طريقة التبريدتبريد مائي
6Storage Temperature-1060درجة مئوية
7أبعاد640*1000*700 (W*D*H)مم
8WeightMFSC-5000W225±5كجم
MFSC-6000W230±5

3- حالة التبريد المائي

لا.صفاتMinوحدة
1طريقة التبريدتبريد المياه
2Water TemperatureSummer 24Winter 20درجة مئوية
3الضغط الهيدروليكي≥ 4حاجِز
4MFSC-5000 water flow requirements40L/min
MFSC-6000 water flow requirements50
5MFSC-5000 Chiller rated cooling
capacity requirements
12كيلو وات
MFSC-6000 Chiller rated cooling
capacity requirements
14

4-QBH Water Cooling Condition

طريقة التبريدحجم أنبوب المياه
متطلبات
تدفق المياه
معدل
(لتر/دقيقة)
هيدروليكي
ضغط
(حاجِز)
تبريد
درجة حرارة
(درجة مئوية)
تبريد المياهالخارجي
القطر* الداخلي
القطر=Φ6*Φ4
≥2≥328-30

ملحوظة:

◎ القطر الداخلي لأنبوب مسار الضوء الخارجي ≥ 8 مم، الطول ≤ 20 م؛

◎ طول الأنبوب Φ6 المتصل بـ LOE بعد التبديل من مسار الضوء الخارجي هو ≤ 1 متر؛

◎ يتم توصيل QBH على التوالي مع رأس القطع؛

◎يتطلب ضغط الماء في مسار الضوء الخارجي الموصى به أعلاه انخفاض ضغط رأس القطع Δp ≤ 1.5 بار. إذا تم تجاوز هذه القيمة، فيجب زيادة ضغط الماء في مسار الضوء الخارجي وفقًا لذلك.

QQ截图20240509145057

ملحوظة:

◎ لون أنبوب المياه: مياه الإدخال زرقاء، مياه العودة حمراء.

5- متطلبات بيئة التثبيت

1. متطلبات درجة نظافة الهواء المحيط لتركيب رأس إخراج الألياف الضوئية: درجة صارمة 1000 أو أكثر. اقتراحات لتكوين طاولة عمل التنقية القياسية؛

2. درجة حرارة بيئة عمل الليزر: 10 درجة مئوية - 40 درجة مئوية؛

3. رطوبة بيئة عمل الليزر: 10%-85%؛

4.Avoid the condensation environment,the specific control standards are as

follows:

QQ20240509145151

ملحوظة :

◎ لضمان بيئة تشغيل جيدة لليزر، لتقليل احتمالية الفشل بسبب التكثيف. نوصي بإعداد غرفة مكيفة لليزر، بحيث تكون درجة الحرارة في الغرفة المكيفة ≤ 28 درجة مئوية، والرطوبة النسبية ≤ 50%. يجب وضع مبرد المياه في مساحة مختلفة عن الليزر. يُحظر وضع مبرد المياه في الغرفة المكيفة؛

◎ يعمل رأس الليزر بدرجة حرارة متداولة. لتجنب التكثيف على رأس الليزر، من الضروري ضبط درجة حرارة مياه التبريد لمسار الضوء الخارجي إلى درجة حرارة الغرفة. يُحظر تبريد رأس الليزر بمياه تبريد منخفضة الحرارة.

6-التخطيط الهيكلي

Laser size chart (unit: mm)

QQ截图20240509145435

Chapter 5: Unpacking Guide

1-Unpacking Steps

The laser is precise valuables, so Maxphotonics recommends that you unpack the packing box according to the following steps:

1. Place the package containing the laser equipment on a horizontal surface, such as a concrete floor or a hard floor;

2. Open the packaging wooden box, remove the foam upper cover, and take out the accessories;

3. Check the “packing list” to check the accessories;

4. QBH and cable are placed on the top plate of the laser. Please take care carefully to ensure that the minimum bending radius of the fiber cable is

>200mm.

5. After the accessories are taken out and counted, the laser is moved out of the box by a motorized forklift, the laser is placed on the flat ground, and the caster brake pads are pressed to prevent the laser from rolling by itself;

6. Please ensure that the laser is in a dry, ventilated, no dust; the 1 meter space around the laser is unobstructed, the front of the laser and the operator’s location are unobstructed, the visual is unobstructed, there is no dripping above the laser, and the laser is located. The position is drained smoothly, and no water accumulation occurs.

7. Please purchase the same water pipe according to the water pipe sample attached to the package; the water pipe is connected to the laser inlet and outlet pipe pagoda joint, and is fastened with the attached hose clamp;

8. Save all items after unpacking to prevent future transportation or storage.

NOTES:

◎ إذا تم العثور على أي ضرر في العبوة الخارجية والأجزاء الداخلية عند استلام المنتج، فيرجى الاتصال بشركة Maxphotonics Co., Ltd. أو الوكيل المعين على الفور.

◎ The air conditioner behind the laser has a drain port, connect the drain pipe, ensure that the drain pipe is level, and the height of any position

of the drain pipe should not be higher than the outlet height of the drain pipe (if the laser matches the air conditioner).

◎ If the ambient temperature and relative humidity are high enough the laser will run a process of dehumidification for about 30 minutes. It is

normal and the laser should be reboot again after the Condense Warning is released.

◎ The chiller should be closed when the laser is turned off in case that the moisture in the air condense on cool parts within the laser. When an air

conditioner is available it is suggested that you run the air-conditioner for half an hour before turning on the chiller and the laser power switch.

Recommendation:Change the environmental temperature and relative humidity and make the laser work away from the dew point (for example keeping the laser in a room with air-condition).

لا.أسماء التجهيزاتوصفوحدةكمية
1ليزر الأليافMFSC-xxxxجهاز كمبيوتر1
2سلك الإشارة الخارجيةجهاز كمبيوتر1
3كابل10مجهاز كمبيوتر1
4مفاتيح الطاقةجهاز كمبيوتر2
5USB disksoftware enclosedجهاز كمبيوتر1
6ورق تنظيف العدساتجهاز كمبيوتر4
7عينة من الماء
أنبوب الليزر
Ф25.4mmجهاز كمبيوتر1
8Hose clampsGalvanized hose clamp, 26-38جهاز كمبيوتر2
9QBH water pipe
sample tube
Ф6x4 ممجهاز كمبيوتر1

الفصل 6: دليل التشغيل

1-إشعار

حذر:

◎ يرجى الرجوع إلى الفصل 4 "المواصفات" للحصول على الطاقة الكهربائية المناسبة.

◎ يرجى الرجوع إلى الفصل 2 "معلومات السلامة العامة" لفحص ما إذا كانت بيئة تكوين العمل المحيطي لليزر مناسبة

يلبي المتطلبات.

2- توصيل الطاقة الكهربائية

The laser power input line needs to be connected to three-phase four-wire AC. It is important to ensure that the zero-fire wire is correctly connected according to the line mark and the ground wire is well connected. Poor contact of the ground wire may cause potential damage to the laser.

For ensuring the safety feature, Maxphotonics recommends you connect a 63A circuit breaker (air switch) in series between the power supply unit and the laser.

يجب أن تكون هذه الطاقة الكهربائية قريبة من وحدة إمداد الطاقة الخاصة بالمعدات ويمكن فصلها بسهولة.

Refer to Chapter 4 “Specification” to determine your electrical specification if you have any problem about wiring.

واجهة ذات 3 ملحقات

The laser CTRL interface is a high quality multi-core air interface that provides a variety of signals for functional control of the laser, as described below:

QQ截图20240509163745

5000W-6000W 24P air interface

كنترول
الواجهة
دبوس
سلك
لون
الشعار الانجليزيملحوظات
15blackModulation input+20 VDC ≤ V ≤ 28 VDC
I ≤ 15mA
4black and whiteModulation input-
16redEmission Enable input+20 VDC ≤ V ≤ 28 VDC
I ≤ 15mA
3red and whiteEmission Enable input-
12greenDA(0-10V) input
0~10V+
Control laser output power,
Around 1-10VDC. 1V
corresponds to 10% power;
10V corresponds to 100%
power.
5green and whiteDA(0-10V) input
0~10V-
6yellowExternal laser
output+
20 VDC ≤ V ≤ 28 VDC
I ≤ 15mA
7yellow blackExternal laser
output-
18بنيERROR1Dry contact output, ON- fault,
OFF- normal, (contact voltage
V ≤ 30VDC, contact current I ≤
100mA)
23بني و ابيضERROR2
1purple LASER_RDY_OUT+Reserved
2purple blackLASER_RDY_OUT-
8orangeقفل EX+±Short connection: the laser normally controls the light
output ±Disconnected: the laser is locked and cannot emit light
19orange blackقفل EX-
21Light blueEX EMERGENCY+Input high level alarm
20 VDC ≤ V ≤ 28 VDC
I ≤ 15mA
14Light blue blackEX EMERGENCY-
17Light greenEX RED CONTROL+Reserved
24Light green blackEX RED CONTROL-

4 خطوات البداية

تحذير:

◎ تأكد من توصيل جميع الوصلات الكهربائية (بما في ذلك توصيلات مياه التبريد) قبل الاستخدام. يجب تثبيت جميع الموصلات بمسامير إذا أمكن.

◎ NEVER look directly into the output fiber and make sure that you wear the laser safety eyewear while operating the product.Make sure all power is removed from the laser when wiring.

خطوات البدء هي كما يلي:

1.بدء تشغيل المبرد؛

2. قم بإزالة الغطاء النهائي للمحدد؛

3. تأكد من أن السطح النهائي للمحدد نظيف وغير مغطى بالشوائب؛

4. تأكد من تشغيل مفتاح إيقاف الطوارئ؛

5、Place the Power Main Switch of the front panel on position “ON”;

6. ضع مفتاح التشغيل الموجود في اللوحة الأمامية على وضع "ON"؛

7. اضغط على زر البدء (START) الموجود على اللوحة الأمامية.

8、Air conditioning: The system automatically controls the air conditioning switch. The air conditioner starts to cool after 3 minutes, and if it does not cool after 3 minutes, the air conditioner fails (if the laser matches the air conditioner).

وصف الوضع 5

أوضاع عمل الليزر هي كما يلي:

1、CW Mode:The light emitted is continuous and this mode is used for cutting.

2、Modulated Mode:The light emitted is pulsed and this mode is used for controlling the output average power of the laser.

3、External Control: Control the output of the laser via external control software.

توقيت إشارة التحكم الخارجية
توقيت إشارة التحكم الخارجية

6-وصف البرنامج

(1) Enter “Chuangxin Laser Official Website”-“Download Center”-“Install Software”, and download “G3 Series-Software Installation Guide”, “NET4.6”,

“G3-Series-n.n.n.n”. (The version is updated from time to time, subject to the official website announcement without notice.)

URL:http://en.maxphotonics.com/En/Software.html

(2) قم بفك ضغط الحزمة المضغوطة التي تم تنزيلها، وقم بتثبيت بيئة التشغيل (NET4.6) وبرنامج المراقبة (G3-Series-nnnn) بالرجوع إلى "دليل تثبيت برنامج G3 Series". (نظام Win10 أو نظام مثبت عليه .NET 4.6، لا حاجة لتثبيت NET4.6).

(3) بعد تثبيت بيئة التشغيل وبرنامج المراقبة، سيظهر اختصار "G3-Series" على سطح المكتب.

(4) تحقق مما إذا كانت واجهة الاتصال الخاصة بلوحة الظهر بالليزر هي RS232 أو EtherNet، وقم بتوصيلها بالكمبيوتر، ثم قم بتشغيل الليزر.

(5) Double-click the desktop “G3-Series” shortcut to open the monitoring software and enter the following connection interface. 192.168.0.178), and click the “Login” button to try to connect with the laser.

QQ截图20240510090359

(2) قم بفك ضغط الحزمة المضغوطة التي تم تنزيلها، وقم بتثبيت بيئة التشغيل (NET4.6) وبرنامج المراقبة (G3-Series-nnnn) بالرجوع إلى "دليل تثبيت برنامج G3 Series". (نظام Win10 أو نظام مثبت عليه .NET 4.6، لا حاجة لتثبيت NET4.6).

(3) After installing the operating environment and monitoring software, a “G3-Series” shortcut will appear on the desktop

QQ截图20240510090642

(4) تحقق مما إذا كانت واجهة الاتصال الخاصة بلوحة الظهر بالليزر هي RS232 أو EtherNet، وقم بتوصيلها بالكمبيوتر، ثم قم بتشغيل الليزر.

(5) انقر نقرًا مزدوجًا فوق اختصار سطح المكتب "G3-Series" لفتح برنامج المراقبة وأدخل واجهة الاتصال التالية.

QQ截图20240510090835

(6) إذا كانت اللوحة الخلفية لليزر عبارة عن واجهة RS232، يتم تحديد وضع اتصال برنامج المراقبة على أنه COM (الوضع الافتراضي هو COM)، و

يتم تحديد رقم COM المقابل، ثم انقر فوق زر "تسجيل الدخول" لمحاولة الاتصال بالليزر.

(7) إذا كانت اللوحة الخلفية لليزر عبارة عن واجهة EtherNet، فحدد وضع الاتصال لبرنامج المراقبة كـ IP2، وأدخل عنوان IP الخاص بالليزر (الافتراضي هو 192.168.0.178)، وانقر فوق زر "تسجيل الدخول" لمحاولة الاتصال بالليزر.

QQ截图20240510091226

If the laser is powered on and the model can match the monitoring software, it

will enter the following monitoring interface.

(8) انقر فوق زر "تسجيل الدخول" لتوصيل الليزر والدخول إلى واجهة المراقبة التالية.

QQ截图20240510091414

(9) فك تشفير الصفحة.

QQ截图20240510091414

نصائح: للحصول على تفاصيل محددة حول تثبيت البرنامج والتعليمات، يرجى الرجوع إلى التعليمات ذات الصلة بالموقع الرسمي للبرنامج.

قائمة الأخطاء السبعة

تتضمن نقاط إنذار الخطأ التي تم ضبطها بواسطة الليزر ما يلي:

لا.رسالةوصفاستكشاف الأخطاء وإصلاحها
1إنذار PDليزر داخلي
اختبار مسار الضوء
عيب
Operation leads to low output power of laser such as low modulation frequency, low peak power, low cutting power.
2تدفق المياه
تحذير من
مبرد
المبرد هو
لم يتم البدء أو
تدفق المياه ليس
كافٍ
ابدأ تشغيل المبرد وتأكد من ذلك
there is sufficient water flow in the water line.
3إنذار ارتفاع درجة الحرارةخطأ ارتفاع درجة الحرارة
الليزر
For the internal overheat fault of the laser, please check whether the pre set temperature of the chiller meets the requirements. Shut down the laser and do not restart it until the heat accumulated during operation dissipates thoroughly.
4التيار الزائد
إنذار
خطأ التيار الزائد
من الليزر
If ”0-10V” DA value exceeds the pre set value, the internal overcurrent fault
سوف يحدث.
5تركيب QBH
إنذار
خطأ في التثبيت
كيو بي اتش
سيتم إنتاج الخطأ عند QBH
head is not inserted into the cutting head or at the wrong place.
6توقف طارئ
إنذار
حالة الطوارئ
مفتاح التوقف هو
مضغوط
حرر مفتاح إيقاف الطوارئ،
سوف يعمل الليزر مرة أخرى بعد أن يتم
أعيد تشغيله.
7تواصل
خطأ RS232
تواصل
خطأ بين
الليزر والكمبيوتر
التحقق من واجهة RS232 والكابل
من الكمبيوتر.

ملحوظة:

◎ سيتم عرض كافة رسائل التنبيه على برنامج المراقبة. يرجى الانتباه والاتصال بموظفي الخدمة لدينا إذا كنت بحاجة إلى ذلك.

الفصل 7: دليل فحص وتنظيف موصل الألياف

1-إشعار

من الضروري فحص موصل الألياف بحثًا عن الغبار أو الأوساخ أو التلف في كل مرة يتم توصيله فيها بأي جهاز بصري، قبل الاستخدام.

قد يؤدي موصل الألياف المتسخ أو التالف إلى إصابة خطيرة و/أو تلف بالليزر. لا تتحمل شركة Maxphotonics مسؤولية أي ضرر ناتج عن الموصلات الملوثة.

لتنظيف موصل الألياف، ستحتاج إلى المواد التالية:

1. قفازات مطاطية خالية من البودرة أو قفازات أصابع

2. مناديل و/أو مسحات تنظيف بصرية خالية من الوبر

3. الإيثانول غير المائي (المستوى البصري، نقي >99.5%)

4. الأسيتون (المستوى البصري، نقي >99.5%)

5. الهواء المضغوط (خالي من الزيت، خالي من الماء)

6. المجهر

7. مصدر الضوء

مهم :

◎ من الضروري ارتداء قفازات مطاطية خالية من البودرة أثناء إجراء التنظيف هذا! يُذكر بموجب هذا أنه قد يحدث تلف لموصل الألياف بسبب سوء التعامل أو استخدام إجراءات تنظيف غير صحيحة أو مواد كيميائية للتنظيف. لا يغطي ضمان Maxphotonics هذا. يجب إدارة وتخزين الإيثانول اللا مائي والأسيتون وفقًا للقانون المحلي والتعليمات.

2- إجراءات التشغيل

قم بتنظيف وصيانة ليزر الألياف وفقًا للإجراءات التالية:

1. قم بإيقاف تشغيل طاقة الليزر، ثم ضع مفتاح التشغيل على وضع "إيقاف التشغيل"

2. قم بإزالة الغلاف الواقي الخارجي الأسود واترك الغطاء الداخلي الأبيض وقم بتنظيف الجزء الخارجي لموصل الألياف باستخدام منظف بصري، ثم امسحه بقطعة قماش بصرية نظيفة وجففه بالهواء المضغوط؛

3. ضع موصل الألياف في حامل المجهر؛ (7-1)

4. قم بإزالة الغطاء الداخلي الواقي من الموصل؛ (7-2)

5. ركز المجهر على سطح الموصل؛

6. استخدم مصدر ضوء لإضاءة وجه موصل الألياف بحيث ينعكس الضوء عن سطح الطرف. يتحقق ذلك إذا رأيت لمعانًا ذهبيًا ساطعًا من الطرف النهائي لموصل QBH.

7. افحص سطح الطرف النهائي بعناية. قد يؤدي التلوث إلى ظهور بقع داكنة/حروق على السطح وربما تلف الألياف و/أو الليزر. إذا كان التلوث مرئيًا على الطرف النهائي، فمن الضروري التنظيف.

8. قم بإزالة الغطاء والكم، ثم قم بتوصيل موصل الألياف برأس القطع بسرعة وقم بربطهما. (ضع الغطاء مقلوبًا على سطح نظيف أو على منديل خالٍ من الوبر.)

7-1 قم بإزالة غلاف الحماية للألياف والفيلم الواقي
7-1 قم بإزالة غلاف الحماية للألياف والفيلم الواقي
7-2 قم بتثبيت موصل الألياف تحت المجهر
7-2 قم بتثبيت موصل الألياف تحت المجهر
7-3 تنظيف العدسات الواقية باستخدام المسحات
7-3 تنظيف العدسات الواقية باستخدام المسحات
7-4 صورة فعلية للألياف
7-4 صورة فعلية للألياف
7-5 قد يكون الطرف تالفًا
7-5 قد يكون الطرف تالفًا

مهم :

◎ لا تقم بإعادة استخدام منديل أو قطعة قطنية خالية من الوبر.

◎ لا تلمس عدسة الحماية الخاصة بموصل الألياف.

◎ لا تنفخ بشكل مباشر، وإلا سيتم جلب أوساخ جديدة.

◎ لا تلمس طرف قطعة مسحة التنظيف بأصابعك.

◎ من الضروري التنظيف قبل وضع الغطاء الواقي والغطاء.

◎ لا تنفخ الهواء مباشرة على السطح، لأنك بذلك قد تتسرب الملوثات إلى السطح. انفخ دائمًا عبر السطح!

◎ إذا لم يكن من الممكن تركيب موصل الألياف في النظام البصري على الفور، فيرجى تغطيته بغطاء واقٍ تم تنظيفه بالهواء المضغوط.

حذر :

◎ يُذكر هنا أن تلف موصل الألياف قد يحدث نتيجة سوء التعامل، أو استخدام إجراءات تنظيف غير صحيحة، أو استخدام مواد كيميائية للتنظيف.

لا يتم تغطية هذا بواسطة ضمان Maxphotonics.

الفصل الثامن: الخدمة والصيانة

1- ملاحظات الصيانة

حذر :

◎ لا يوجد أجزاء قابلة للصيانة بواسطة المشغل بالداخل. قم بإحالة جميع أعمال الصيانة إلى موظفي Maxphotonics المؤهلين.

◎ لضمان إمكانية إجراء الإصلاحات أو الاستبدالات ضمن نطاق الضمان، والحفاظ على مصالحك بشكل مثالي، يرجى تقديم طلب إلى Maxphotonics أو الممثل المحلي بعد العثور على العيوب. بعد تلقي موافقتنا، تحتاج إلى تعبئة المنتج في عبوة مناسبة وإعادته.

◎ يجب عليك الاحتفاظ بالدليل عند العثور على أي ضرر بعد استلام المنتج، حتى تتمكن من المطالبة بحقوقك لدى الناقلين.

مهم :

◎ لا ترسل أي منتج إلى Maxphotonics دون الحصول على ترخيص RMA.

◎ إذا تجاوز المنتج فترة الضمان أو نطاق الضمان، فسيكون العملاء مسؤولين عن تكلفة الإصلاح.

يتغير :

◎ لدينا الحق في تغيير أي تصميم أو هيكل لمنتجنا، والمعلومات قابلة للتغيير دون إشعار.

2- بيانات الخدمة

في حالة وجود أي مشاكل تتعلق بالسلامة أو الإعداد أو التشغيل أو الصيانة، يرجى قراءة "دليل المستخدم" بعناية واتباع خطوات التشغيل بدقة. يرجى الاتصال بقسم خدمة العملاء لأي أسئلة أخرى.

سيتم متابعة مشكلتك من قبل فريق الدعم الفني لدينا بعد التحقق منها.

إذا لم تتمكن من حل المشكلات، فقد تحتاج إلى إرجاع المنتج إلى Maxphotonics لمزيد من استكشاف الأخطاء وإصلاحها.

ما مدى فائدة هذه التدوينة؟

انقر على النجمة لتقييمها!

التقييم المتوسط / 5. عدد الأصوات:

لم يتم التصويت حتى الآن! كن أول من يقيم هذا المنشور.

أضف تعليق


arArabic