Obrigado por usar este manual. Por favor, reserve um tempo para ler e entender este Manual de fonte de laser de fibra de 1500w e familiarize-se com as instruções de operação e manutenção antes de usar o produto. Recomendamos fortemente que o operador leia a Seção 2 intitulada “Informações de Segurança” antes de operar o produto.
Este Guia do Usuário deve permanecer com o produto para fornecer a você e a todos os futuros usuários e proprietários do produto informações importantes sobre operação, segurança e outras informações.
Identificamos as partes às quais você precisa prestar atenção especial no documento com sublinhado. Observe essas informações para evitar danos desnecessários.
Índice
MFSC Laser de fibra de 1500 W Os produtos da série oferecem uma ampla faixa de comprimento de onda de 1060 nm a 1100 nm. Os lasers são resfriados a água, não necessitam de manutenção e têm uma eficiência de tomada de parede de mais de 30%, proporcionando alta eficiência, alta confiabilidade e alto desempenho.

Capítulo 1: Explicação das características
MFSC 1000X-1500X CW da Maxphotonics Laser de fibra As séries são produtos laser Classe 4 e são projetadas e testadas com segurança. Seguindo este Guia do Usuário e aplicando práticas de segurança de laser sólidas, ele será um dispositivo seguro e confiável.
A luz laser apresenta características únicas que podem representar riscos à segurança.
Portanto, a luz do laser não pode ser normalmente associada a outras fontes de luz, e todos os operadores e pessoas próximas ao laser devem estar cientes desses riscos especiais.
Para garantir a operação segura e o desempenho ideal do produto, siga todos os avisos e instruções de segurança neste guia durante o processo de operação, manutenção e serviço.
Para garantir a segurança dos operadores, os operadores são instados a não abrir o equipamento em particular em nenhum momento. Não há peças, equipamentos ou conjuntos reparáveis pelo usuário associados a este produto. Lasers de desmontagem não autorizada não estarão sujeitos à garantia.
1 - Convenções de Segurança
Todos os símbolos de advertência de segurança durante o processo operacional do laser incluem:
AVISO:
Existe um risco potencial para o corpo humano; (radiação laser - foto à esquerda) (choque - foto à direita) precisa seguir certos procedimentos,
caso contrário, pode causar certos danos a você ou ao corpo de outras pessoas. Não viole os requisitos do rótulo de advertência durante a operação para garantir a segurança pessoal do operador.



Refere-se a um risco potencial no produto. Requer um
procedimento que, se não for seguido corretamente, pode resultar em
danos ao produto ou componentes. Para garantir
uso normal do equipamento, não viole o requisito
do sinal de CUIDADO.
SEM SÍMBOLO:
IMPORTANTE:Refere-se a qualquer informação sobre a operação do produto. Não negligencie esta informação.
OBSERVAÇÃO :
◎ Este dispositivo é classificado como um instrumento laser de alta potência Classe IV. Ele pode emitir até 1000 W de potência média de 1060 nm a 1100 nm. Este nível de luz pode causar danos aos olhos e à pele. Apesar da radiação ser invisível, o feixe pode causar danos irreversíveis à retina. Óculos de segurança para laser não são fornecidos com este instrumento, mas devem ser usados o tempo todo enquanto o laser estiver operacional.
2-Proteção a laser
1. Requisitos de proteção a laser
Você deve usar óculos de proteção de segurança enquanto opera o laser e selecionar racionalmente os óculos de proteção de segurança de acordo com o comprimento de onda do laser. Se o dispositivo for um laser ajustável ou produto Raman, ele emite luz em uma faixa de comprimentos de onda e o usuário final deve confirmar que os óculos de segurança para laser usados protegem contra a luz emitida pelo dispositivo em toda a sua faixa de comprimento de onda.
2. Fornecedores de equipamentos de proteção a laser
A Maxphotonics recomenda materiais ou equipamentos fornecidos pelos seguintes fornecedores de equipamentos de proteção a laser para você, incluindo LaserVision USA, Kentek Corporation, Rochwell Laser Industries, etc. Todas as informações do fornecedor são fornecidas pela Maxphotonics apenas para conveniência de uso, portanto, a Maxphotonics não assume nenhuma responsabilidade por qualquer problema causado pelo uso dos produtos dos fornecedores mencionados acima.
3-Padrão de referência
Compatibilidade eletromagnética e anti-interferência:
EN 55011: 2010
EN 55024: 2010 + A1: 2015
EN 55032: 2015
CISPR 11
FCC PARTE 15 Classe A
ICES-003 edição 6, Classe A
EN 61000-3-3: 2013
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-4-2: 2009
EN 61000-4-3: 2006 + A2: 2010
EN 61000-4-4: 2012
EN 61000-4-5: 2014 + A1: 2017
EN 61000-4-6: 2014
EN 61000-4-8: 2010
EN 61000-4-11: 2004 + A1: 2017
Segurança do fornecimento de energia:
EN 61010-1: 2010
Segurança do laser:
EN 60825-1: 2014
CDRH 21 CFR 1040.10
Segurança funcional:
EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 + A2: 2013
Observe:
◎ O desempenho do laser Maxphotonics MFSC atende aos requisitos de certificação CE EMC, aos requisitos de EMC especificados na "Diretiva EMC" do mercado europeu, aos requisitos antiinterferência especificados no padrão de emissão "EMC" EN55011 e EN61326-1: 8006, e aos requisitos de emissão da classificação A do grupo 1 especificados na EN55011.
◎ De acordo com os padrões e requisitos nacionais relevantes, o laser deve ser classificado de acordo com sua potência de saída e comprimento de onda do laser. Todos os produtos da série de laser de fibra MFSC 1000X-1500X CW com alta potência pertencem aos produtos da Classe 4 (de acordo com a seção J,1040.10 (d) da Parte I, 21 CFR).
◎ De acordo com as normas da UE, o equipamento pertence ao instrumento Classe 4 (de acordo com o Capítulo 8, EN 60825-1).
4-Instruções gerais de segurança
1. Reflexão especular
Muitas vezes, há vários feixes secundários de laser produzidos em vários ângulos na porta de saída do laser. Esses feixes divergentes são produzidos quando o feixe primário do laser reflete em uma superfície lisa, e são chamados de reflexões especulares. Embora esses feixes secundários possam ser menos potentes do que a potência total emitida pelo feixe primário, a intensidade pode ser grande o suficiente para causar danos aos olhos e à pele, bem como à superfície dos materiais.
AVISO:
◎ Você deve ter cuidado para evitar/minimizar reflexões especulares, pois essas radiações laser são invisíveis!
2. Instruções de segurança dos acessórios
Os elementos fotossensíveis integrados em acessórios ópticos relacionados a laser podem ser danificados pela exposição ao laser, como câmeras de vídeo, tubos fotomultiplicadores e fotodiodos. Deve-se prestar atenção à proteção do dispositivo relacionado.
AVISO:
◎ A luz laser Maxphotonics MFSC é forte o suficiente para cortar ou soldar metal, queimar pele, roupas e tinta. Além disso, essa luz pode inflamar substâncias voláteis, como álcool, gasolina, éter e outros solventes. Durante o processo operacional, os materiais inflamáveis ao redor do laser devem ser isolados.
3. Instruções de operação óptica
Recomendamos fortemente que você leia os seguintes procedimentos antes operando o laser:
(1)Nunca olhe diretamente para a porta de saída do laser quando a energia estiver ligada.
(2)Evite posicionar o laser e todos os componentes de saída óptica no nível dos olhos.
(3)Equipado com invólucro de raio laser.
(4)Remova a tampa da extremidade antes de ligar o laser. Caso contrário, o cabeçote de saída será danificado irreversivelmente.
(5)Certifique-se de que todo o equipamento de proteção individual seja adequado para a potência de saída e a faixa de comprimento de onda do laser.
(6)Use o laser em uma sala com acesso controlado por intertravamentos de porta. Coloque placas de advertência. Limite as áreas de segurança para operar o laser.
(7)Não opere o laser em ambientes escuros.
(8)Não ligue o laser sem uma fibra de acoplamento óptico ou o conector de saída óptica.
(9)Não instale ou desmonte cabeças de corte ou colimadores quando o laser estiver ativo.
(10)Realize o comissionamento, a calibração e o foco em baixa potência de saída e, em seguida, aumente a potência de saída gradualmente quando o trabalho de calibração e foco estiver concluído.
(11)Se o equipamento for operado de maneira não especificada neste documento, os dispositivos de proteção e o desempenho do equipamento poderão ser prejudicados e a garantia será anulada.
CUIDADO :
◎ A saída do laser é entregue através de uma lente com um revestimento antirreflexo. Se o caminho da luz do estágio reverso do seu laser tiver a lente óptica, inspecione rigorosamente a lente da cabeça de saída e a lente do estágio reverso do laser e certifique-se de que não haja poeira e nenhuma outra impureza na lente.
Observe que qualquer fixação macroscópica pode causar danos extremos à lente ou queimar o laser ou qualquer equipamento de caminho de luz de estágio reverso.
◎ Para obter instruções de limpeza da lente, consulte o "Guia de inspeção e limpeza do conector de fibra óptica".
◎ Pedaços de metal quentes ou derretidos podem ser produzidos quando o laser estiver em operação. Tenha cuidado se detritos forem produzidos em operação.
◎Ao implementar o comissionamento e a calibração da saída do laser, é necessário definir a qualidade do ponto emitido pelo laser em níveis de baixa potência por meio de um visualizador infravermelho e, então, aumentar gradualmente a potência de saída.
AVISO :
◎ Certifique-se de que o equipamento de proteção individual atenda à potência de saída e à faixa de comprimento de onda do laser.
◎ Nunca olhe diretamente para a fibra óptica ou para o colimador e certifique-se de usar óculos de proteção em cada operação.
4. Instruções de operação elétrica
Recomendamos fortemente que você leia os seguintes procedimentos antes de operar o laser:
(1) Certifique-se de que o invólucro do equipamento esteja bem aterrado e qualquer interrupção no circuito de aterramento pode causar ferimentos pessoais;
(2) A fonte de alimentação conectada ao equipamento, certifique-se de que o aterramento de proteção esteja conectado antes do uso;
(3) Para reduzir o risco de incêndio, os fusíveis de linha só podem ser substituídos por outros do mesmo tipo e nível, se necessário, e não podem ser substituídos por outros fusíveis ou materiais;
(4) Certifique-se de que a tensão CA de entrada do laser seja a tensão CA normal da rede elétrica (tensão monofásica 200-240 VCA) e que a fiação esteja correta. Qualquer método de fiação incorreto pode causar danos pessoais ou ao equipamento;
(5) Não há peças, componentes ou componentes que o usuário precise consertar sozinho. Todo o trabalho de manutenção precisa ser feito por profissionais de laser da Chuangxin;
(6) Não remova o invólucro, desmonte o laser e danifique as etiquetas relacionadas, há risco de choque elétrico ou queimaduras;
(7) Qualquer produto que tenha sido desmontado e desmontado não terá mais direitos de garantia.
AVISO :
◎ A tensão de entrada do laser é uma corrente CA monofásica (200-240 VCA), o que pode causar risco de choque elétrico. Todos os cabos e fios de conexão relevantes têm riscos potenciais.
5.Condições ambientais e precauções
Para garantir a segurança da área de trabalho do laser, devem ser aplicados invólucros adequados, incluindo, mas não se limitando, os sinais de segurança do laser e os dispositivos de intertravamento. Os operadores correspondentes devem ser treinados e examinados e conhecer as especificações normais de segurança para operar o laser.
Enquanto isso, é importante que os componentes de saída não sejam instalados no nível dos olhos. Devido à interação do laser e do material metálico, a radiação de luz ultravioleta de alto nível ou luz visível pode ser produzida. Certifique-se de que o laser seja fornecido com a capa protetora para evitar que os olhos ou outras partes do corpo humano sejam danificados pela radiação.
Recomendamos que cumpra as seguintes medidas operacionais para prolongar a vida útil do laser:
(1) Certifique-se de que a área de trabalho esteja devidamente ventilada e que o laser esteja colocado em um gabinete com controle de temperatura e umidade e função à prova de poeira.
Não exponha o laser a altas temperaturas e alta umidade.
(2) Operar o equipamento em altas temperaturas acelera o envelhecimento, aumenta os limites de corrente e reduz a sensibilidade do laser e a eficiência de conversão. Se o dispositivo estiver superaquecido, pare de usá-lo e peça ajuda à Krrass Laser.
Cuidado:
◎ Opere o equipamento com cuidado para evitar danos acidentais ao equipamento.
◎ Se o laser for colocado em um ambiente abaixo de 0°C, certifique-se de adicionar um anticongelante correspondente ao tanque de água do resfriador. Se a máquina não estiver
usado por um longo período, certifique-se de drenar a água nos canais de entrada e saída (recomenda-se uma pistola de ar de alta pressão) para evitar que a água residual congele e danifique os dispositivos de passagem de água.
5-Informações adicionais de segurança
Para obter informações adicionais sobre a segurança do laser, consulte a lista abaixo :
Instituto Laser da América (LIA)
13501 Ingenuity Drive, Suíte 128
Orlando, Flórida 32826
Telefone: 407 380 1553, Fax: 407 380 5588
Ligação gratuita: 1 800 34 LASER
Instituto Nacional Americano de Padrões
ANSI Z136.1, Norma Nacional Americana para o Uso Seguro de Lasers
(Disponível através da LIA)
Comissão Eletrotécnica Internacional
IEC 60825-1, Edição 1.2
Centro de Dispositivos e Saúde Radiológica
21 CFR 1040.10 - Padrões de desempenho para produtos emissores de luz
Departamento de Trabalho dos EUA - OSHA
Publicação 8-1.7 - Diretrizes para avaliação de segurança e riscos de laser.
Equipamento de segurança para laser
Editora Laurin
Equipamentos de segurança a laser e guias do comprador
Capítulo 2: Descrição do produto
1-Características
A série de lasers de fibra MFSC 1000X-1500X CW é composta por lasers compactos, eficientes e de alta qualidade, desenvolvidos para aplicações industriais. Eles são aplicados principalmente nos campos de puncionamento, soldagem, corte, etc.
Principais características:
1、Saída de laser de alta qualidade
2、Alta potência, alta eficiência
3、Alta confiabilidade, longa vida útil
4、Pacote compacto e robusto
5、Interface de programação de extensão
Aplicações:
1、Aplicações industriais
2、Pesquisa científica
Configuração de 2 módulos
A Maxphotonics oferece muitos modos configuráveis. Este manual dará instruções completas para todos os modos, consulte a seção 6.3-6.6.
3-Códigos de designação de modelo de laser
Modelo | Regras de codificação do modelo |
MFSC-1000X | Laser de fibra CW monomodo Maxphotonics 1000X |
MFSC-1500X | Laser de fibra CW monomodo Maxphotonics 1500X |
4-Certificação
A Maxphotonics certifica que este equipamento foi completamente testado e inspecionado e atende às especificações publicadas antes do envio. Ao receber seu equipamento, verifique se a embalagem e os acessórios foram danificados durante o transporte. Se houver danos aparentes, entre em contato com a Maxphotonics imediatamente.
5 - Descrição do painel frontal

UNID | DESCRIÇÃO DA FUNÇÃO |
(OFF ON) Interruptor de chave | Interruptor de energia do laser |
(PARADA DE EMERGÊNCIA) Interruptor de parada de emergência | Parada de emergência |
(START) Interruptor de partida | Iniciar laser (sinal liga/desliga do hardware) |
ALARME | Situação anormal da luz do laser |
ATIVO | Situação normal de luz do laser |
PODER | Luz de potência do laser |
6-Descrição do painel traseiro

UNID | DESCRIÇÃO DA FUNÇÃO |
CTRL | Conector de controle externo |
RS232 | Conector RS232 (equipado com alguns modelos) |
CA 220V | Entrada de energia 200-240VAC |
PODER | Interruptor 200-240VAC |
ÁGUA FORA | Porta de saída de resfriamento de água |
ÁGUA DENTRO | Porta de entrada de resfriamento de água |
SAÍDA ÓPTICA | Conector de saída de laser |
Ethernet | Porta Ethernet (disponível em alguns modelos) |
7-Terminal de saída óptica
1.Cabeça de saída óptica
O cabeçote de saída óptica vem com uma janela protetora que pode ser substituída se danificada. Consulte 6.4 sobre o método de limpeza.
Certifique-se de que a tampa preta da extremidade do cabeçote QBH seja removida antes do uso e geralmente esteja disposta com o laser.


Capítulo 3: Especificação
1 - Parâmetros Característicos da Óptica
1 | Modo de operação | CW/Modulado | ||||
2 | Polarização | Aleatório | ||||
3 | Potência de saída MFSC-1000X | 100% CW | 1000 | C | ||
Potência de saída MFSC-1500X | 100% CW | 1500 | ||||
4 | Faixa de ajuste da potência de saída | 10 | 100 | % | ||
5 | Comprimento de onda de emissão | 100% CW | 1070 | 1080 | 1090 | nm |
6 | Largura do espectro (3dB) | 100% CW | 3 | 5 | nm | |
7 | Instabilidade de energia de curto prazo | 100% Tempo de viagem>1h | ±1 | ±1,5 | % | |
8 | Instabilidade de energia a longo prazo | 100% Tempo de trabalho>24h | ±2 | ±3 | % | |
9 | Qualidade do feixe BPP | Saída 50um-QBH | 1.5 | |||
Qualidade do feixeM² | Saída 25um-QBH | 1.5 | ||||
Saída 35um-QBH | 2 | |||||
10 | Tempo de ativação do laser | 10%→90%Saída | 50 | 100 | ||
11 | Tempo de desligamento do laser | 90%→10%Saída | 50 | 100 | ||
12 | Taxa de modulação | 100% Saída | 20 | |||
13 | Potência do laser guia vermelho | 100% Saída | 150 | |||
14 | Comprimento do cabo de fibra de alimentação MFSC-1000X | 10( 5、15 opcional ) | ||||
Comprimento do cabo de fibra de alimentação MFSC-1500X | 15( 5、10 opcional ) | |||||
Tamanho do núcleo da fibra de alimentação MFSC-1000X | 50( 25 opcional ) | |||||
15 | Tamanho do núcleo da fibra de alimentação MFSC-1500X | 50( 35 opcional ) | ||||
16 | Dobramento de cabo de fibra de alimentação raio | 200 | ||||
17 | Formulário de saída | QBH padrão (LOC) |
2 - Parâmetros Característicos Gerais
Não. | Características | Condições de teste | Mínimo | Nome. | Máx. | Unidade |
1 | Tensão de operação | 200 | 220 | 240 | VAC | |
2 | Potência de entrada MFSC-1000X | Saída 100% | 3.5 | KW | ||
Potência de entrada MFSC-1500X | Saída 100% | 5.3 | ||||
3 | Ambiente operacional temperatura | 10 | 40 | °C | ||
4 | Ambiente operacional humidade relativa | 10 | 85 | % | ||
5 | Método de resfriamento | Resfriamento de água | ||||
6 | Temperatura de armazenamento | -10 | 60 | |||
7 | Dimensões | 482,6*700*172 (L*P*A) | °C | |||
8 | Peso MFSC-1000X | 53±2 | milímetros | |||
Peso MFSC-1500X | 57±2 | kg |
3-Condição de resfriamento de água
Não. | Características | Mín. | Unidade | |
1 | Método de resfriamento | Resfriamento de água | ||
2 | Temperatura ambiente | ≥ 30 | < 30 | °C |
3 | Temperatura definida do refrigerador | Verão 26 | Inverno 22 | °C |
Pressão hidráulica | ≥ 3 | bar | ||
4 | Requisitos de fluxo de água do MFSC-1000X | 10 | L/min | |
Requisitos de fluxo de água do MFSC-1500X | 15 | |||
5 | MFSC-1000X Chiller com classificação de resfriamento Requisitos de capacidade | 2.5 | kWh | |
MFSC-1500X Chiller com classificação de resfriamento Requisitos de capacidade | 3.5 | kWh |
CUIDADO :
◎ O Chiller precisa atender aos requisitos da tabela acima nas condições de uma temperatura de circulação de 40 °C e uma temperatura de saída de 26 °C.
◎ A pressão de água recomendada acima requer a queda de pressão da linha principal Δp ≤ 0,5bar. Se esse valor for excedido, a pressão da água do circuito principal deve ser aumentada de acordo.
◎ A água de resfriamento e o elemento do filtro precisam ser substituídos uma vez por mês; antes do inverno (referindo-se ao ambiente de baixa temperatura de 0° C e abaixo), a água de resfriamento deve ser substituída por um anticongelante adequado (por exemplo, anticongelante de glicol, adição excessiva é estritamente proibida, coeficiente de condutividade térmica do anticongelante)
Adição baixa e excessiva pode causar má dissipação de calor). Após o inverno terminar, o anticongelante deve ser substituído por água destilada e o elemento filtrante deve ser substituído para restaurar a frequência de manutenção uma vez por mês.
Condição de resfriamento de água 4-QBH
Resfriamento Método | Tamanho do cano de água exigência | Taxa de fluxo de água (L/minuto) | Hidráulico pressão (bar) | Resfriamento Temperatura |
Resfriamento a água | Diâmetro externo* interno diâmetro=Φ6*Φ4 | ≥2 | ≥3 | 28-30 |
OBSERVAÇÃO:
◎ Diâmetro interno do tubo de caminho de luz externo ≥ 8 mm, comprimento ≤ 15 m;
◎ O comprimento do tubo Φ6 conectado ao LOE após a comutação do caminho de luz externo é ≤ 1m;
◎ O QBH é conectado em série com o cabeçote de corte;
◎A pressão de água do caminho de luz externo acima recomendada requer a queda de pressão da cabeça de corte Δp ≤ 1,5 bar. Se esse valor for excedido, a pressão de água do caminho de luz externo deve ser aumentada de acordo

5-Requisitos do ambiente de instalação
1. O requisito de grau de limpeza do ar ambiente para instalação do cabeçote de saída de fibra óptica: grau rigoroso de 1000 ou mais. Sugestões para configuração de bancada de purificação padrão;
2. temperatura do ambiente de trabalho do laser: 10°C–40°C;
3. Umidade do ambiente de trabalho do laser: 10%-85%;
4. Evite o ambiente de condensação, os padrões de controle específicos são os seguintes:

OBSERVAÇÃO :
◎ Para garantir um bom ambiente operacional do laser, para reduzir a probabilidade de falha devido à condensação. Recomendamos preparar uma sala com ar condicionado para o laser, de modo que a temperatura na sala com ar condicionado seja ≤ 30 ° C e a umidade relativa seja ≤ 70%. O bebedouro deve ser colocado em um espaço diferente do laser. É proibido colocar o bebedouro na sala com ar condicionado;
◎ O cabeçote do laser funciona em temperatura circulante. Para evitar condensação no cabeçote do laser, é necessário ajustar a temperatura da água de resfriamento do caminho de luz externo para a temperatura ambiente. É proibido resfriar o cabeçote do laser com água de resfriamento de baixa temperatura.
6-Layout Estrutural
Laser Três Vistas.(Unidade:mm)

Capítulo 4: Guia de desmontagem
1-Etapa de desmontagem
O laser pertence aos objetos de valor precisos, por isso a Maxphotonics recomenda os seguintes passos para desembalar a caixa de embalagem.
Desembale de acordo com os seguintes passos:
(1) Coloque a embalagem contendo o dispositivo laser em uma plataforma horizontal, como um piso ou uma mesa grande;
(2) Abra a embalagem principal e remova a tampa de espuma;
(3) A fibra é colocada na placa superior do laser. Retire-a com cuidado para garantir que o raio máximo de curvatura do cabo de fibra óptica seja >200 mm. Ao remover, é recomendado que as três pessoas cooperem entre si. Duas pessoas levantam o corpo do laser e a outra pessoa é responsável por remover o cabo.
(4) Remova a capa de espuma e retire o acessório.
(5) Verifique os acessórios de acordo com a lista de embalagem.
(6) Guarde todos os itens após desembalar para uso futuro em caso de transporte ou armazenamento.
CUIDADO:
◎ Se algum dano na embalagem externa e nas peças internas for encontrado no recebimento do produto, entre em contato com a Maxphotonics Co., Ltd. ou com o agente designado imediatamente.
2-Lista de embalagem
Não. | Nomes dos acessórios | Descrição | Unidade | Quantidade |
1 | Laser de fibra | MFSC XXXX X | computador | 1 |
2 | Fio de sinal externo | 3 M | computador | 1 |
3 | Teclas de energia | computador | 2 | |
4 | Papel para limpeza de lentes | computador | 4 | |
5 | Amostra de água QBH cano | Ф6x4mm | por favor | 1 |
6 | Amostra de água tubo de laser | Ф12x8mm | computador | 1 |
7 | Cabo | 10m | computador | 1 |
Capítulo 5: Guia de operação
1 - Aviso
Cuidado:
◎ Consulte a seção "Tabela de especificações detalhadas" para obter a energia elétrica adequada.
◎ Consulte a Seção "Instruções Gerais de Segurança" para verificar se o ambiente de configuração do trabalho periférico do laser atende aos requisitos
requisitos.
2 - Conexão de energia elétrica
Um cabo de entrada de energia do laser deve ser conectado à corrente CA monofásica.
Certifique-se de que o cabo de aterramento esteja perfeitamente conectado, caso contrário o laser poderá ser danificado.
Para garantir o recurso de segurança, a Maxphotonics recomenda que você conecte um disjuntor de 32 A (interruptor de ar) em série entre a fonte de alimentação e o laser.
Esta energia elétrica deverá estar próxima da unidade de alimentação do equipamento e poderá ser facilmente desconectada.
Consulte a seção "Tabela de especificações detalhadas" para determinar suas especificações elétricas caso tenha algum problema com a fiação.

3- Interface de extensão
A interface CTRL do laser é uma interface DB25 de alta qualidade que fornece uma variedade de sinais para o controle funcional do laser, conforme descrito abaixo:
Ctrl Pino de interface | Cor do fio | Função Descrição | Notas |
18 | Vermelho | Habilitar entrada + | ALTO:20VDC ≤ V ≤24VDC BAIXO:0 VCC ≤ V ≤ 5 VCC 5mA ≤ I ≤15mA |
5 | Vermelho e Branco | Habilitar entrada - | |
17 | Preto | Entrada de modulação + | ALTO:20VDC ≤ V ≤24VDC BAIXO:0 VCC ≤ V ≤ 5 VCC 5mA ≤ I ≤15mA |
4 | Preto e branco | Entrada de modulação - | |
16 | Amarelo | Luz externa + | ALTO:20VDC ≤ V ≤24VDC BAIXO:0 VCC ≤ V ≤ 5 VCC 5mA ≤ I ≤15mA |
3 | Amarelo Preto | Luz externa - | |
15 | Verde | Entrada DA (0-10V) + | Controle de potência de saída do laser (1V-10%,10V-100%) |
2 | Verde e Branco | Entrada DA (0-10V) - | |
14 | Marrom | Saída de falha 1 | Saída de contato seco, ON- falha, OFF- normal, (tensão de contato V ≤ 30VDC, corrente de contato I ≤ (100mA) |
1 | Marrom e Branco | Saída de falha 2 | |
19 | Azul | Intertravamento+ | ±Conexão curta: o laser normalmente controla a luz ±Desconectado: o laser está bloqueado e não pode emitir luz |
6 | Azul e Branco | Intertravamento | |
Fio terra | Verde Amarelo | Fio terra |

Guia de inspeção e limpeza do conector de 4 fibras
1.Ferramentas
Para limpar um conector de fibra, você precisa dos seguintes materiais:
(1) Luvas de borracha sem pó ou protetor de dedos
(2) Lenços e/ou cotonetes de limpeza óptica sem fiapos
(3)Etanol ahidro(Nível óptico, puro >99,5%)
(4)Ar comprimido (sem óleo, sem água)
(5)Microscópio
(6)Fonte de luz
CUIDADO :
◎ É imperativo que a lente protetora seja verificada quanto a sujeira, poeira ou danos antes de usar o conector de fibra. Isso levará a danos graves se o laser estiver equipado com conector de fibra sujo ou danificado.
◎ O uso de um conector de fibra sujo pode resultar em danos ao laser, que não são cobertos pela garantia da Maxphotonics.
◎ O laser não será coberto pela garantia da Maxphotonics se o comprador trocar o laser sem permissão.
IMPORTANTE :
◎ É imperativo que você use luvas de borracha sem pó durante este procedimento de limpeza! Fica aqui declarado que danos ao conector de fibra podem ocorrer devido ao manuseio incorreto, ao uso de procedimentos de limpeza incorretos ou produtos químicos para limpeza. Isso não é coberto pela garantia da Maxphotonics.
◎ A concentração de etanol deve estar acima de 99,5% durante a limpeza.
2. Procedimentos operacionais
Limpeza e manutenção de acordo com os seguintes procedimentos:
(1) Desligue a energia do laser e coloque a chave seletora na posição ''OFF'';
(2)Remova a capa protetora externa preta e deixe a tampa interna branca e limpe o exterior do conector de fibra com limpador óptico, limpe-o com um lenço óptico limpo e seque-o com ar comprimido.
(3)Coloque o conector de fibra no suporte do microscópio e remova a tampa interna branca do conector.
(4)Focalize o microscópio na superfície do conector para que a lente protetora possa ser vista claramente no microscópio.
(5)Verifique a superfície cuidadosamente. Se alguma contaminação for visível na superfície, a limpeza é necessária:
1. Coloque algumas gotas de álcool nos cotonetes sem fiapos e descarte o excesso de álcool.
2. Coloque os cotonetes sobre a poeira através do microscópio.
3. Limpe a poeira com cuidado e mova-a para a borda da lente.
4. Repita essas etapas de limpeza até que toda a contaminação seja removida. Faça uma verificação final sob o microscópio.
(6) Reinstale a tampa interna e a luva externa no conector de fibra limpo.
(7)Retire a tampa e a luva, então conecte o conector de fibra com a cabeça de corte rapidamente e aperte-os. (Coloque a tampa virada para baixo em uma superfície limpa ou em um pano sem fiapos.)



IMPORTANTE:
◎ Não reutilize algodão não tecido ou cotonetes.
◎ Não toque na lente protetora do conector de fibra com os dedos.
◎ Não sopre diretamente com a boca para proteger a superfície da lente da sujeira, o que pode causar nova sujeira.
◎ Não toque na ponta do cotonete de limpeza com os dedos.
◎ Não se esqueça de limpar ao recolocar a capa protetora e a manga.
◎ Ao usar ar comprimido, não sopre a sujeira diretamente pela frente. Use sopro lateral para evitar que a sujeira entre na superfície.
◎ Se o conector de fibra óptica não puder ser substituído imediatamente no componente óptico, cubra a cauda com uma capa protetora que tenha sido limpa com ar comprimido.
5-Início Passo
AVISO:
◎ Certifique-se de que todas as conexões elétricas (incluindo conexões de água de resfriamento) estejam conectadas antes do uso. Todos os conectores devem ser mantidos
firme com parafusos se possível.
◎ NUNCA olhe diretamente para a fibra de saída e certifique-se de usar óculos de segurança para laser ao operar o produto.
◎ Certifique-se de que toda a energia esteja desligada do laser ao fazer a fiação.
Os procedimentos iniciais são os seguintes:
(1)Ligue a máquina de refrigeração a água;
(2)Remova a tampa da extremidade do colimador;
(3)Certifique-se de que a superfície final do colimador esteja limpa e não coberta com impurezas;
(4)Certifique-se de que o interruptor de parada de emergência esteja ligado;
(5)Abra a fonte de alimentação do laser;
(6)Coloque a chave seletora do painel frontal na posição "ON".
(7)Pressione o botão START no painel frontal. (Para método de controle externo)
6- Descrição do Modo
Os modos de trabalho do laser são os seguintes:
(1)Controle interno: Controle a saída do laser via software de controle. Este modo é usado para verificar se o laser está normal ou não, e testar a potência do laser.
(2)Controle externo: Controle a saída do laser via linha de controle externa (EE, modulação, tensão analógica de 0-10 V e botão START). Este modo é usado para corte e soldagem.
Ctrl Pino de interface | Cor do fio | Função Descrição | Notas |
18 | Vermelho | Habilitar entrada + | ALTO:20VDC ≤ V ≤24VDC BAIXO:0 VCC ≤ V ≤ 5 VCC 5mA ≤ I ≤15mA |
5 | Vermelho e Branco | Habilitar entrada - | |
17 | Preto | Entrada de modulação + | ALTO:20VDC ≤ V ≤24VDC BAIXO:0 VCC ≤ V ≤ 5 VCC 5mA ≤ I ≤15mA |
4 | Preto e branco | Entrada de modulação - | |
16 | Amarelo | Luz externa + | ALTO:20VDC ≤ V ≤24VDC BAIXO:0 VCC ≤ V ≤ 5 VCC 5mA ≤ I ≤15mA |
3 | Amarelo Preto | Luz externa - | |
15 | Verde | Entrada DA (0-10V) + | Controle de potência de saída do laser (1V-10%,10V-100%) |
2 | Verde e Branco | Entrada DA (0-10V) - | |
14 | Marrom | Saída de falha 1 | Saída de contato seco, ON- falha, OFF- normal, (tensão de contato V ≤ 30VDC, corrente de contato I ≤ (100mA) |
1 | Marrom e Branco | Saída de falha 2 | |
19 | Azul | Intertravamento+ | ±Conexão curta: o laser normalmente controla a luz ±Desconectado: o laser está bloqueado e não pode emitir luz |
6 | Azul e Branco | Intertravamento | |
Fio terra | Verde Amarelo | Fio terra |
7-Descrição do software
(1) Digite "Site oficial da Chuangxin Laser"-"Centro de Downloads"-"Instalar Software" e baixar "G3 Series-Software Installation Guide", "NET4.6", "G3-Series-nnnn". (A versão é atualizada periodicamente, sujeita ao anúncio do site oficial sem aviso prévio.)

(2) Descompacte o pacote compactado baixado e instale o ambiente operacional (NET4.6) e o software de monitoramento (G3-Series-nnnn) consultando o "Guia de instalação do software G3 Series". (Sistema Win10 ou sistema com .NET 4.6 instalado, não há necessidade de instalar o NET4.6).
(3) Após instalar o ambiente operacional e o software de monitoramento, um atalho "G3-Série" aparecerá na área de trabalho.

(4) Verifique se a interface de comunicação do backplane do laser é RS232 ou EtherNet, conecte-a ao computador e ligue o laser.
(5) Clique duas vezes no atalho "G3-Series" da área de trabalho para abrir o software de monitoramento e entrar na seguinte interface de conexão.

(6) Se o backplane do laser for uma interface RS232, o modo de comunicação do software de monitoramento é selecionado como COM (o padrão é COM), e o número COM correspondente é selecionado e, em seguida, clique no botão "Login" para tentar se conectar ao laser.
(7) Se o backplane do laser for uma interface EtherNet, selecione o modo de comunicação do software de monitoramento como IP2, insira o endereço IP do laser (o padrão é 192.168.0.178) e clique no botão "Login" para tentar se conectar ao laser.

Se o laser estiver ligado e o modelo puder corresponder ao software de monitoramento, ele entrará na seguinte interface de monitoramento.
(8) Conecte o laser ao PC usando o cabo de comunicação de porta fornecido com ele. Selecione o número da porta e clique em Conectar Laser para entrar na seguinte interface de monitoramento.

(9) Página de descriptografia.

Dica: As instruções de instalação e uso do software são detalhes específicos, oficiais
manual do software do site.
8-Listagem de erros
Os pontos de alarme de falha definidos pelo laser incluem:
SN. | Mensagem | Descrição | Solução de problemas |
1 | Lâmpada frontal aviso | Laser interno teste de caminho de luz falta | A operação leva a uma baixa potência de saída de laser como baixa modulação frequência, baixa potência de pico, baixo corte poder |
2 | Superaquecimento da bomba aviso | Falha de superaquecimento de laser | Para falha de superaquecimento interno do laser, verifique se a temperatura predefinida do resfriamento a água a máquina atende aos requisitos; se esta causa está excluída, entre em contato com a Maxphotonics. |
3 | Resfriamento a água superaquecimento da placa aviso | Falha de superaquecimento de resfriamento de água placa | Para falha de superaquecimento do resfriamento de água placa, verifique se a temperatura predefinida de resfriamento a água a máquina atende aos requisitos |
4 | Parada de emergência alarme | A emergência interruptor de parada é pressionado | Solte o interruptor de parada de emergência, o laser voltará a funcionar depois de ser reiniciado; se esta falha persistir, por favor entre em contato com a Maxphotonics. |
5 | Alarme de fluxo de água | Resfriador ou laser gasoduto interno falha | Por favor, verifique a pressão do refrigerador medidor de pressão de água; verifique se os tubos de entrada e saída de água são invertido; verifique os canos de água ou use armas de ar comprimido para esvaziar os canos. |
6 | Sobrecorrente aviso | Falha de sobrecorrente de laser | Se o valor DA ''0-10V'' exceder o valor predefinido, a sobrecorrente interna falha ocorrerá; se a falha não for causado por esse motivo, entre em contato Maxfotônica. |
7 | Sobretensão | Falha de sobretensão de laser | Se o laser tiver sobretensão interna, por favor verifique se a voltagem CA está dentro da faixa de 200~240VAC.se esta causa está excluída, por favor entre em contato Maxfotônica. |
8 | Aviso QBH | Erro de instalação de QBH | A falha será produzida quando A cabeça QBH não está inserida no parte interna da cabeça de corte; se esta causa é excluída, entre em contato Maxfotônica. |
9 | Alarme criptografado | Criptografia a laser expira | O indicador ALARM e ACTIVE indicador no painel frontal pisca em vermelho e verde alternadamente. Entre em contato Pessoal de atendimento ao cliente da Chuangxin para continuar o uso normal. |
Capítulo 6: Serviço e Manutenção
1-Notas de manutenção
CUIDADO :
◎ Não há peças reparáveis pelo operador dentro. Encaminhe toda a manutenção para pessoal qualificado da Maxphotonics.
◎Para garantir que os reparos ou substituições dentro do escopo da garantia possam ser realizados, e mantendo perfeitamente seus interesses, envie a solicitação à Maxphotonics ou ao representante local após encontrar as falhas. Ao receber nossa autorização, você precisa embalar o produto em um pacote adequado e devolvê-lo.
◎ Você deve guardar o comprovante caso encontre algum dano após receber o produto, para poder reivindicar os direitos junto aos remetentes.
IMPORTANTE :
◎ Não envie nenhum produto para a Maxphotonics sem RMA.
◎Se o produto estiver fora do período de garantia ou do escopo da garantia, os clientes serão responsáveis pelo custo do reparo.
MUDAR :
◎ Temos o direito de alterar qualquer design ou estrutura do nosso produto, e as informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
2-Declarações de serviço
Mais problemas relacionados à segurança, configuração, operação ou manutenção, leia este "Guia do Usuário" cuidadosamente e siga rigorosamente as etapas da operação. Ligue para o Departamento de Atendimento ao Cliente para outras perguntas.
Ligue para o Departamento de Atendimento ao Cliente para outras dúvidas: 400-900-9588.
Seus problemas serão acompanhados por nosso grupo de suporte técnico após verificados.
Se os problemas não puderem ser resolvidos, talvez seja necessário devolver o produto à Maxphotonics para solução de problemas.