Manual da fonte de laser de fibra de 6000 W

Obrigado por usar o Manual da fonte de laser de fibra de 6000 W, MFSC 5000 W-6000 W Série de laser de fibra CW da Maxphotonics. Compilamos este documento para você para que o laser seja usado e mantido adequadamente. Devido ao nível limitado dos escritores, juntamente com as restrições de tempo, há alguns erros descuidados neste documento, sua compreensão e sugestão para nos ajudar a fazer uma melhoria serão muito apreciadas. Obrigado novamente por usar os produtos da Maxphotonics.

Fonte de laser de fibra de 6 kW krrass
Fonte de laser de fibra de 6 kW krrass

Por favor, reserve um tempo para ler e entender este Guia do Usuário e familiarizar-se com as instruções de operação e manutenção antes de usar o produto. Recomendamos fortemente que o operador leia a Seção 2 intitulada “Informações de Segurança” antes de operar o produto.

Este Guia do Usuário deve permanecer com o produto para fornecer a você e a todos os futuros usuários e proprietários do produto informações importantes sobre operação, segurança e outras informações.

Identificamos as partes às quais você precisa prestar atenção especial no documento com sublinhado. Observe essas informações para evitar danos desnecessários.

Capítulo 1: Explicação das características

Os produtos de laser de fibra CW da série MFSC oferecem uma ampla faixa de comprimento de onda de 1060 nm a 1100 nm. Os lasers são resfriados a água, não necessitam de manutenção e têm uma eficiência de tomada de parede de mais de 30%, proporcionando alta eficiência, alta confiabilidade e alto desempenho.

Série MFSC da Maxphotonics Manual da fonte de laser de fibra de 6000 W são produtos laser Classe 4 e são projetados e testados com segurança. Seguindo este Guia do Usuário e aplicando práticas de segurança de laser sólidas, ele será um dispositivo seguro e confiável.

A luz laser apresenta características únicas que podem representar riscos à segurança.

Portanto, a luz do laser não pode ser normalmente associada a outras fontes de luz, e todos os operadores e pessoas próximas ao laser devem estar cientes desses riscos especiais.

Para garantir a operação segura e o desempenho ideal do produto, siga todos os avisos e instruções de segurança neste guia durante o processo de operação, manutenção e serviço.

Para garantir a segurança dos operadores, os operadores são instados a não abrir o equipamento em particular em nenhum momento. Não há peças, equipamentos ou conjuntos reparáveis pelo usuário associados a este produto. Lasers de desmontagem não autorizada não estarão sujeitos à garantia.

Capítulo 2: Informações gerais de segurança

1-Convenções de Segurança

QQ截图20240509142149

AVISO: Refere-se a um potencial Risco Elétrico para o corpo humano. Requer um procedimento que, se não for seguido corretamente, pode resultar em danos corporais a você e/ou a outros.

Não prossiga além do sinal de AVISO até entender completamente e atender às condições exigidas.

QQ截图20240509142248

CUIDADO: Refere-se a um risco potencial no produto. Requer um procedimento que, se não for seguido corretamente, pode resultar em danos ao produto ou componentes. Para garantir o uso normal do equipamento, não viole o requisito do sinal de CUIDADO.

OBSERVAÇÃO :

◎ Este dispositivo é classificado como um instrumento laser de alta potência Classe IV. Ele pode emitir até 6000 W de potência média de 1060 nm a 1100 nm. Este nível de luz pode causar danos aos olhos e à pele. Apesar da radiação ser invisível, o feixe pode causar danos irreversíveis à retina. Óculos de segurança para laser não são fornecidos com este instrumento, mas devem ser usados o tempo todo enquanto o laser estiver operacional.

AVISO:Refere-se a um potencial Risco de Laser. O símbolo representa radiação laser. O símbolo é colado na extremidade de saída do laser.
AVISO:Refere-se a um potencial Risco de Laser. O símbolo representa radiação laser. O símbolo é colado na extremidade de saída do laser.

SEM SÍMBOLO

IMPORTANTE:Refere-se a qualquer informação sobre a operação do produto. Não negligencie esta informação.

2-Proteção a Laser

1、Requisitos de proteção a laser

Você deve usar óculos de proteção de segurança enquanto opera o laser e selecionar racionalmente os óculos de proteção de segurança de acordo com o comprimento de onda do laser. Se o dispositivo for um laser ajustável ou produto Raman, ele emite luz em uma faixa de comprimentos de onda e o usuário final deve confirmar que os óculos de segurança para laser usados protegem contra a luz emitida pelo dispositivo em toda a sua faixa de comprimento de onda.

2、Fornecedores de equipamentos de proteção a laser

A Maxphotonics recomenda materiais ou equipamentos fornecidos pelos seguintes fornecedores de equipamentos de proteção a laser para você, incluindo LaserVision USA, Kentek Corporation, Rochwell Laser Industries, etc. Todas as informações do fornecedor são fornecidas pela Maxphotonics apenas para conveniência de uso, portanto, a Maxphotonics não assume nenhuma responsabilidade por qualquer problema causado pelo uso dos produtos dos fornecedores mencionados acima.

3-Padrão de referência

Compatibilidade eletromagnética e anti-interferência:

EN 61000-6-4: 2007 + A1: 2011

CISPR 16-2-1

CISPR 16-2-3

FCC PARTE 15 Classe A

ICES-003 edição 6, Classe A

EN 61000-6-2: 2005

EN 61000-4-2: 2009

EN 61000-4-3: 2006 + A1: 2008 + A2: 2010

EN 61000-4-4: 2012

EN 61000-4-5: 2014

EN 61000-4-6: 2014

EN 61000-4-11: 2004

Segurança do laser:

EN 60825-1: 2014

CDRH 21 CFR 1040.10

Segurança funcional:

EN 60204-1: 2018

OBSERVAÇÃO:

◎ De acordo com os padrões e requisitos nacionais e da UE relevantes, o laser deve ser classificado de acordo com sua potência de saída e comprimento de onda do laser. Todos os produtos laser da série MFSC-3000W-4000W com alta potência pertencem aos produtos da Classe 4 (de acordo com o artigo 8, EN 60825-1)

4-Instruções gerais de segurança

1、Reflexão especular

Muitas vezes, há vários feixes secundários de laser produzidos em vários ângulos na porta de saída do laser. Esses feixes divergentes são produzidos quando o feixe primário do laser reflete em uma superfície lisa, e são chamados de reflexões especulares. Embora esses feixes secundários possam ser menos potentes do que a potência total emitida pelo feixe primário, a intensidade pode ser grande o suficiente para causar danos aos olhos e à pele, bem como à superfície dos materiais.

AVISO:

◎ Você deve ter cuidado para evitar/minimizar reflexões especulares, pois essas radiações laser são invisíveis!

2、Instruções de segurança dos acessórios

AVISO :

◎ A luz laser Maxphotonics MFSC é forte o suficiente para cortar ou soldar metal, queimar pele, roupas e tinta. Além disso, essa luz pode inflamar substâncias voláteis, como álcool, gasolina, éter e outros solventes. Durante o processo operacional, os materiais inflamáveis ao redor do laser devem ser isolados.

3、Instruções de operação óptica

Recomendamos fortemente que você leia os seguintes procedimentos antes de operar o laser:

1、Nunca olhe diretamente para a porta de saída do laser quando a energia estiver ligada.

2、Evite posicionar o laser e todos os componentes de saída óptica no nível dos olhos.

3、Equipado com invólucro de raio laser.

4、Certifique-se de remover a tampa traseira do cabeçote de saída do laser antes de ligá-lo, caso contrário, isso causará danos irreversíveis ao cabeçote de saída da fibra do laser.

5、Certifique-se de que todo o equipamento de proteção individual seja adequado à potência de saída e à faixa de comprimento de onda do laser.

6、Use o laser em uma sala com acesso controlado por intertravamentos de porta. Coloque placas de advertência. Limite as áreas de segurança para operar o laser.

7、Não opere o laser em ambientes escuros.

8、Não ligue o laser sem uma fibra óptica de acoplamento ou um conector de saída óptica.

9、Realize o comissionamento, a calibração e o foco em baixa potência de saída e, em seguida, aumente a potência de saída gradualmente quando o trabalho de calibração e foco estiver concluído.

10、Não instale ou desmonte cabeças de corte ou colimadores quando o laser estiver ativo

11、Certifique-se de que o laser esteja desligado e a energia desligada antes de instalar ou remover cabeças de corte ou colimadores.

12、Se o equipamento for operado de maneira não especificada neste documento, os dispositivos de proteção e o desempenho do equipamento poderão ser prejudicados e a garantia será anulada.

AVISO:

◎ Certifique-se de que o equipamento de proteção individual atenda à potência de saída e à faixa de comprimento de onda do laser.

◎ Nunca olhe diretamente para a fibra óptica ou para o colimador e certifique-se de usar óculos de proteção em cada operação.

4、Instruções de operação elétrica

Recomendamos fortemente que você leia os seguintes procedimentos antes de operar o laser:

1、Certifique-se de que o invólucro deste equipamento esteja devidamente aterrado. Qualquer interrupção do loop de aterramento pode resultar em ferimentos pessoais.

2、Certifique-se de que o equipamento de conexão da fonte de alimentação esteja devidamente aterrado.

3、Para reduzir ainda mais o risco de incêndio, substitua os fusíveis de linha (se aplicável) pelos mesmos tipos e classificações. O uso de outros fusíveis ou materiais é proibido.

4、Certifique-se de que a tensão CA de entrada do laser seja a tensão da rede elétrica CA normal (trifásica de quatro fios 360-440VAC) e que os fios estejam conectados com precisão. Qualquer método de fiação incorreto pode causar danos a pessoas ou ao instrumento.

5、O equipamento não possui nenhuma peça que possa ser mantida pelos operadores, e todas as operações de manutenção devem ser concluídas pelos profissionais da Maxphotonics Co., Ltd.

6、Para evitar choque elétrico, não remova o invólucro, desconecte o laser sem permissão e danifique os sinais relevantes. Qualquer produto com desmontagem não autorizada não estará sujeito à garantia.

AVISO:

◎ A tensão de entrada do laser é uma corrente CA trifásica (360-440VAC), o que pode causar risco de choque elétrico. Todos os cabos e fios de conexão relevantes têm riscos potenciais.

5、Condições ambientais e precauções

Para garantir a segurança da área de trabalho do laser, devem ser aplicados invólucros adequados, incluindo, mas não se limitando, os sinais de segurança do laser e os dispositivos de intertravamento. Os operadores correspondentes devem ser treinados e examinados e conhecer as especificações normais de segurança para operar o laser.

Enquanto isso, é importante que os componentes de saída não sejam instalados no nível dos olhos.

Devido à interação do laser e do material metálico, a radiação de luz ultravioleta de alto nível ou luz visível pode ser produzida. Certifique-se de que o laser esteja equipado com a capa protetora para evitar que os olhos ou outras partes do corpo humano sejam danificados pela radiação.

Recomendamos que cumpra as seguintes medidas operacionais para prolongar a vida útil do laser:

1、Não exponha o laser a um ambiente com muita umidade.

2、A operação em temperaturas mais altas acelerará o envelhecimento, aumentará a corrente limite e diminuirá a eficiência de slop. Se o dispositivo estiver superaquecido, pare as operações e entre em contato com a Maxphotonics.

3、Certifique-se de que a superfície de trabalho esteja adequadamente ventilada. Podem haver gases, faíscas e detritos gerados pela interação entre o laser e a superfície de trabalho, e eles podem representar um risco adicional à segurança.

CUIDADO :

◎ O dispositivo pode ser danificado com operação descuidada

5-Informações adicionais de segurança

Para obter informações adicionais sobre a segurança do laser, consulte a lista abaixo:

Instituto Laser da América (LIA)

13501 Ingenuity Drive, Suíte 128

Orlando, Flórida 32826

Telefone: 407 380 1553, Fax: 407 380 5588

Ligação gratuita: 1 800 34 LASER

Instituto Nacional Americano de Padrões

ANSI Z136.1, Norma Nacional Americana para o Uso Seguro de Lasers

(Disponível através da LIA)

Comissão Eletrotécnica Internacional

IEC 60825-1, Edição 1.2

Centro de Dispositivos e Saúde Radiológica

21 CFR 1040.10 - Padrões de desempenho para produtos emissores de luz

Departamento de Trabalho dos EUA - OSHA

Publicação 8-1.7 - Diretrizes para avaliação de segurança e riscos de laser.

Equipamento de segurança para laser

Editora Laurin

Equipamentos de segurança a laser e guias do comprador

Capítulo 3: Descrição do produto

1-Características

Os lasers de fibra CW da série MFSC são lasers compactos, eficientes e de alta qualidade, desenvolvidos para aplicações industriais. Eles são aplicados principalmente nos campos de puncionamento, soldagem, corte, etc.

Principais características:

1、Saída de laser de alta qualidade

2、Alta potência, alta eficiência

3、Alta confiabilidade, longa vida útil

4、Pacote compacto e robusto

5、Interface de programação de extensão

Aplicações:

1、Aplicações industriais

2、Pesquisa científica

Configuração de 2 módulos

A Maxphotonics oferece muitos modos configuráveis. Este manual dará instruções completas para todos os modos, consulte a seção 6.3-6.6.

3-Códigos de designação de modelo de laser

Seg - Sex - S - C - XXX - XX
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6
1Código do fabricanteM significa Maxphotonics
2Ganhe mídia do
laser
F significa Laser de Fibra
3Modo laserS significa Modo Único
4Estado do laserC significa Continuar Onda
5Saída máxima
poder
XXXX W significa a potência máxima de saída de
o laser
6Mensagem adicionalPode ser nulo

4 - Certificação

A Maxphotonics certifica que este equipamento foi completamente testado e inspecionado e atende às especificações publicadas antes do envio. Ao receber seu equipamento, verifique se a embalagem e os acessórios foram danificados durante o transporte. Se houver danos aparentes, entre em contato com a Maxphotonics imediatamente.

5- Descrição do painel frontal

UnidDescrição da função
INTERRUPTOR PRINCIPALAlimentação principal 360-440VAC
interruptor de laser
DESLIGADO LIGADOInterruptor de energia do laser
EMERGÊNCIAParada de emergência
COMEÇARIniciar laser (sinal liga-desliga de
ferragens)
ALARMESituação anormal luz de
laser
ATIVOSituação normal luz de
laser
PODERLuz de potência do laser
微信截图 20240509141333
UnidDescrição da função
CTRLConector de controle externo
EthernetComunicação em rede
interface
CA380VEntrada de energia 360-440VAC
ÁGUA FORASaída de resfriamento de água a laser (1 polegada)
ÁGUA DENTROEntrada de água de resfriamento a laser (1 polegada)
QQ截图20240509141432

Terminal de saída óptica de 6 pinos

1、Cabeça de saída óptica

A cabeça de saída óptica vem com uma janela protetora que pode ser substituída se danificada. Certifique-se de que a tampa final da cabeça QBH seja removida antes do uso e geralmente esteja disposta com o laser.

Consulte o “Guia de inspeção e limpeza do conector de fibra” para saber mais sobre o método de limpeza.

Cabeça de saída óptica (cabeça QBH)
Cabeça de saída óptica (cabeça QBH)
Cabeça de saída óptica (cabeça G5 QBH)
Cabeça de saída óptica (cabeça G5 QBH)

Capítulo 4: Especificação

1-Parâmetros Característicos Ópticos

Não.CaracterísticasCondições de testeMín.Nome.Máx.Unidade
1Modo de operaçãoCW/Modulado
2PolarizaçãoAleatório
3Potência de saída do MFSC-5000W100% CW5000C
Potência de saída do MFSC-6000W100% CW6000C
4Faixa de ajuste da potência de saída10100
5Comprimento de onda de emissão100% CW107010801090nm
6Largura do espectro (3dB)100% CW47nm
7Instabilidade de energia de curto prazo100% CW >1h±1±2%
8Instabilidade de energia a longo prazo100% CW >24h±3±5%
9Qualidade do feixe (BPP)Saída 100%
100um QBH
33.8mm x
senhor
10Hora de ligar o laser10%→90%
Saída
150200μs
11Tempo de desligamento do laser90%→10%
Saída
150200μs
12Taxa de modulaçãoSaída 100%5KHz
13Potência do laser guia vermelhoSaída 100%200μW
14Comprimento do cabo de fibra de alimentação20eu
15Tamanho do núcleo da fibra de alimentação100(150/200 opcional)um
16Raio de curvatura do cabo de fibra de alimentação200milímetros
17Conector de saídaQBH padrão (LOC)

2-Parâmetros Característicos Gerais

Não.CaracterísticasCondições de testeMín.Nome.Máx.Unidade
1Tensão de operação360400440VAC
2Potência de entrada MFSC-5000WSaída 100%17KW
Potência de entrada MFSC-6000WSaída 100%20KW
3Ambiente operacional
Temperatura
1049°C
4Ambiente Operacional Relativo
Umidade
1085%
5Método de resfriamentoResfriamento a água
6Temperatura de armazenamento-1060°C
7Dimensões640*1000*700 (L*P*A)milímetros
8PesoMFSC-5000W225±5kg
MFSC-6000W230±5

3-Condição de resfriamento de água

Não.CaracterísticasMínimoUnidade
1Método de resfriamentoResfriamento de água
2Temperatura da águaVerão 24Inverno 20°C
3Pressão hidráulica≥ 4bar
4Requisitos de fluxo de água MFSC-500040L/min
Requisitos de fluxo de água MFSC-600050
5Refrigeração nominal do chiller MFSC-5000
requisitos de capacidade
12kWh
MFSC-6000 Chiller com classificação de resfriamento
requisitos de capacidade
14

4-Condição de resfriamento de água QBH

Método de resfriamentoTamanho do cano de água
exigência
Fluxo de água
Avaliar
(L/minuto)
Hidráulico
pressão
(bar)
Resfriamento
Temperatura
(℃)
Resfriamento a águaExterior
diâmetro* interno
diâmetro=Φ6*Φ4
≥2≥328-30

OBSERVAÇÃO:

◎ Diâmetro interno do tubo de caminho de luz externo ≥ 8 mm, comprimento ≤ 20 m;

◎ O comprimento do tubo Φ6 conectado ao LOE após a comutação do caminho de luz externo é ≤ 1m;

◎ O QBH é conectado em série com o cabeçote de corte;

◎A pressão de água do caminho de luz externo acima recomendada requer a queda de pressão da cabeça de corte Δp ≤ 1,5 bar. Se esse valor for excedido, a pressão de água do caminho de luz externo deve ser aumentada de acordo.

QQ截图20240509145057

OBSERVAÇÃO:

◎ Cor do encanamento de água: água de entrada azul, água de retorno vermelha.

5-Requisitos do ambiente de instalação

1. O requisito de grau de limpeza do ar ambiente para instalação do cabeçote de saída de fibra óptica: grau rigoroso de 1000 ou mais. Sugestões para configuração de bancada de purificação padrão;

2. temperatura do ambiente de trabalho do laser: 10°C–40°C;

3. Umidade do ambiente de trabalho do laser: 10%-85%;

4. Evite o ambiente de condensação, os padrões de controle específicos são os seguintes

segue:

QQ截图20240509145151

OBSERVAÇÃO :

◎ Para garantir um bom ambiente operacional do laser, para reduzir a probabilidade de falha devido à condensação. Recomendamos preparar uma sala com ar condicionado para o laser, de modo que a temperatura na sala com ar condicionado seja ≤ 28 ° C e a umidade relativa seja ≤ 50%. O bebedouro deve ser colocado em um espaço diferente do laser. É proibido colocar o bebedouro na sala com ar condicionado;

◎ O cabeçote do laser funciona em temperatura circulante. Para evitar condensação no cabeçote do laser, é necessário ajustar a temperatura da água de resfriamento do caminho de luz externo para a temperatura ambiente. É proibido resfriar o cabeçote do laser com água de resfriamento de baixa temperatura.

6-Layout Estrutural

Tabela de tamanhos de laser (unidade: mm)

QQ截图20240509145435

Capítulo 5: Guia de desempacotamento

1-Passos de desembalagem

O laser é um objeto de valor preciso, por isso a Maxphotonics recomenda que você desembale a caixa de acordo com as seguintes etapas:

1. Coloque a embalagem contendo o equipamento laser sobre uma superfície horizontal, como um piso de concreto ou um piso duro;

2. Abra a caixa de madeira da embalagem, remova a tampa superior de espuma e retire os acessórios;

3. Verifique a “lista de embalagem” para verificar os acessórios;

4. QBH e cabo são colocados na placa superior do laser. Tome cuidado para garantir que o raio de curvatura mínimo do cabo de fibra seja

>200 mm.

5. Após os acessórios serem retirados e contados, o laser é movido para fora da caixa por uma empilhadeira motorizada, o laser é colocado em solo plano e as pastilhas de freio do rodízio são pressionadas para evitar que o laser role sozinho;

6. Certifique-se de que o laser esteja em um local seco, ventilado, sem poeira; o espaço de 1 metro ao redor do laser esteja desobstruído, a frente do laser e a localização do operador estejam desobstruídas, o visual esteja desobstruído, não haja gotejamento acima do laser e o laser esteja localizado. A posição seja drenada suavemente e não ocorra acúmulo de água.

7. Compre o mesmo cano de água de acordo com a amostra de cano de água anexada à embalagem; o cano de água é conectado à junta de pagode do tubo de entrada e saída do laser e é preso com a braçadeira de mangueira anexada;

8. Guarde todos os itens após desembalar para evitar transporte ou armazenamento futuro.

NOTAS:

◎ Se algum dano na embalagem externa e nas peças internas for encontrado no recebimento do produto, entre em contato com a Maxphotonics Co., Ltd. ou com o agente designado imediatamente.

◎ O ar condicionado atrás do laser tem uma porta de drenagem, conecte o tubo de drenagem, certifique-se de que o tubo de drenagem esteja nivelado e a altura de qualquer posição

do tubo de drenagem não deve ser maior que a altura de saída do tubo de drenagem (se o laser corresponder ao ar condicionado).

◎ Se a temperatura ambiente e a umidade relativa forem altas o suficiente, o laser executará um processo de desumidificação por cerca de 30 minutos. É

normal e o laser deve ser reiniciado novamente após o Aviso de Condensação ser liberado.

◎ O resfriador deve ser fechado quando o laser for desligado, caso a umidade do ar condense nas partes frias dentro do laser. Quando um ar

condicionador de ar estiver disponível, é recomendável que você deixe o ar condicionado ligado por meia hora antes de ligar o resfriador e o interruptor de energia do laser.

Recomendação: altere a temperatura ambiente e a umidade relativa e faça o laser funcionar longe do ponto de orvalho (por exemplo, mantendo o laser em uma sala com ar condicionado).

Não.Nomes dos acessóriosDescriçãoUnidadeQuantidade
1Laser de fibraMFSC-xxxxcomputador1
2Fio de sinal externocomputador1
3Cabo10mcomputador1
4Teclas de energiacomputador2
5Disco USBsoftware inclusocomputador1
6Papel para limpeza de lentescomputador4
7Amostra de água
tubo de laser
Ф25,4 mmcomputador1
8Braçadeiras de mangueiraAbraçadeira de mangueira galvanizada, 26-38computador2
9Tubo de água QBH
tubo de amostra
Ф6x4mmcomputador1

Capítulo 6: Guia de operação

1-Aviso

CUIDADO:

◎ Consulte o Capítulo 4 "Especificações" para obter a energia elétrica adequada.

◎ Consulte o Capítulo 2 "Informações gerais de segurança" para verificar se o ambiente de configuração do trabalho periférico do laser

atende aos requisitos.

2-Conexão de energia elétrica

A linha de entrada de energia do laser precisa ser conectada a uma CA trifásica de quatro fios. É importante garantir que o fio de disparo zero esteja conectado corretamente de acordo com a marca da linha e que o fio terra esteja bem conectado. O mau contato do fio terra pode causar danos potenciais ao laser.

Para garantir o recurso de segurança, a Maxphotonics recomenda que você conecte um disjuntor de 63 A (interruptor de ar) em série entre a fonte de alimentação e o laser.

Esta energia elétrica deverá estar próxima da unidade de alimentação do equipamento e poderá ser facilmente desconectada.

Consulte o Capítulo 4 "Especificações" para determinar suas especificações elétricas caso tenha algum problema com a fiação.

3-Interface de extensão

A interface CTRL do laser é uma interface aérea multinúcleo de alta qualidade que fornece uma variedade de sinais para controle funcional do laser, conforme descrito abaixo:

QQ截图20240509163745

Interface de ar 5000W-6000W 24P

Ctrl
Interface
Alfinete
Arame
Cor
Logotipo em inglêsNotas
15pretoEntrada de modulação+20 VCC ≤ V ≤ 28 VCC
Eu ≤ 15mA
4preto e brancoEntrada de modulação-
16vermelhoEntrada de habilitação de emissão+20 VCC ≤ V ≤ 28 VCC
Eu ≤ 15mA
3vermelho e brancoEntrada de habilitação de emissão-
12verdeEntrada DA(0-10V)
0~10V+
Controle a potência de saída do laser,
Em torno de 1-10 VCC. 1 V
corresponde à potência 10%;
10V corresponde a 100%
poder.
5verde e brancoEntrada DA(0-10V)
0~10V-
6amareloLaser externo
saída+
20 VCC ≤ V ≤ 28 VCC
Eu ≤ 15mA
7amarelo pretoLaser externo
saída-
18marromERRO1Saída de contato seco, ON- falha,
OFF- normal, (tensão de contato
V ≤ 30VDC, corrente de contato I ≤
(100mA)
23marrom e brancoERRO2
1roxo LASER_RDY_SAÍDA+Reservado
2roxo pretoLASER_RDY_SAÍDA-
8laranjaEX BLOQUEIO+±Conexão curta: o laser normalmente controla a luz
saída ±Desconectado: o laser está bloqueado e não pode emitir luz
19laranja pretoEX BLOQUEIO-
21Azul claroEX EMERGÊNCIA+Alarme de nível alto de entrada
20 VCC ≤ V ≤ 28 VCC
Eu ≤ 15mA
14Azul claro pretoEX EMERGÊNCIA-
17Verde claroEX VERMELHO CONTROL+Reservado
24Verde claro pretoEX CONTROLE VERMELHO-

4-Passos iniciais

AVISO:

◎ Certifique-se de que todas as conexões elétricas (incluindo conexões de água de resfriamento) estejam conectadas antes do uso. Todos os conectores devem ser mantidos firmes com parafusos, se possível.

◎ NUNCA olhe diretamente para a fibra de saída e certifique-se de usar óculos de segurança para laser ao operar o produto. Certifique-se de que toda a energia esteja desligada do laser ao fazer a fiação.

Os passos iniciais são os seguintes:

1、Ligue o refrigerador;

2、Remova a tampa da extremidade do colimador;

3、Certifique-se de que a superfície final do colimador esteja limpa e não coberta com impurezas;

4、Certifique-se de que o interruptor de parada de emergência esteja ligado;

5、Coloque o interruptor principal de energia do painel frontal na posição "ON";

6、Coloque a chave seletora do painel frontal na posição "ON";

7、Pressione o botão START no painel frontal.

8、Ar condicionado: O sistema controla automaticamente o interruptor do ar condicionado. O ar condicionado começa a resfriar após 3 minutos e, se não resfriar após 3 minutos, o ar condicionado falha (se o laser corresponder ao ar condicionado).

Descrição do modo 5

Os modos de trabalho do laser são os seguintes:

1、Modo CW: A luz emitida é contínua e este modo é usado para corte.

2、Modo modulado: A luz emitida é pulsada e este modo é usado para controlar a potência média de saída do laser.

3、Controle externo: controle a saída do laser por meio de software de controle externo.

Temporização do sinal de controle externo
Temporização do sinal de controle externo

6-Descrição do software

(1) Entre em "Site oficial do Chuangxin Laser" - "Centro de download" - "Instalar software" e baixe "Guia de instalação de software da série G3", "NET4.6",

"G3-Series-nnnn". (A versão é atualizada periodicamente, sujeita ao anúncio do site oficial sem aviso prévio.)

URL:http://en.maxphotonics.com/En/Software.html

(2) Descompacte o pacote compactado baixado e instale o ambiente operacional (NET4.6) e o software de monitoramento (G3-Series-nnnn) consultando o "Guia de instalação do software G3 Series". (Sistema Win10 ou sistema com .NET 4.6 instalado, não há necessidade de instalar o NET4.6).

(3) Após instalar o ambiente operacional e o software de monitoramento, um atalho "G3-Series" aparecerá na área de trabalho.

(4) Verifique se a interface de comunicação do backplane do laser é RS232 ou EtherNet, conecte-a ao computador e ligue o laser.

(5) Clique duas vezes no atalho da área de trabalho "G3-Series" para abrir o software de monitoramento e entrar na seguinte interface de conexão. 192.168.0.178) e clique no botão "Login" para tentar se conectar ao laser.

QQ截图20240510090359

(2) Descompacte o pacote compactado baixado e instale o ambiente operacional (NET4.6) e o software de monitoramento (G3-Series-nnnn) consultando o "Guia de instalação do software G3 Series". (Sistema Win10 ou sistema com .NET 4.6 instalado, não há necessidade de instalar o NET4.6).

(3) Após instalar o ambiente operacional e o software de monitoramento, um atalho "G3-Series" aparecerá na área de trabalho

QQ截图20240510090642

(4) Verifique se a interface de comunicação do backplane do laser é RS232 ou EtherNet, conecte-a ao computador e ligue o laser.

(5) Clique duas vezes no atalho "G3-Series" da área de trabalho para abrir o software de monitoramento e entrar na seguinte interface de conexão.

QQ截图20240510090835

(6) Se o backplane do laser for uma interface RS232, o modo de comunicação do software de monitoramento será selecionado como COM (o padrão é COM) e o

o número COM correspondente é selecionado e então clique no botão "Login" para tentar se conectar ao laser.

(7) Se o backplane do laser for uma interface EtherNet, selecione o modo de comunicação do software de monitoramento como IP2, insira o endereço IP do laser (o padrão é 192.168.0.178) e clique no botão "Login" para tentar se conectar ao laser.

QQ截图20240510091226

Se o laser estiver ligado e o modelo puder corresponder ao software de monitoramento, ele

entrará na seguinte interface de monitoramento.

(8) Clique no botão "Login" para conectar o laser e entrar na seguinte interface de monitoramento.

QQ截图20240510091414

(9) Decifre a página.

QQ截图20240510091414

Dicas: Para obter detalhes específicos sobre a instalação do software e instruções, consulte as instruções relevantes do site oficial do software.

7-Lista de erros

Os pontos de alarme de falha definidos pelo laser incluem:

Não.MensagemDescriçãoSolução de problemas
1Alarme PDLaser interno
teste de caminho de luz
falta
A operação resulta em baixa potência de saída do laser, como baixa frequência de modulação, baixa potência de pico e baixo poder de corte.
2Fluxo de água
aviso do
refrigerador
O refrigerador é
não iniciado ou
o fluxo de água não é
suficiente
Ligue o refrigerador e certifique-se de que
há fluxo de água suficiente na linha de água.
3Alarme de superaquecimentoFalha de superaquecimento de
o laser
Para a falha de superaquecimento interno do laser, verifique se a temperatura pré-definida do chiller atende aos requisitos. Desligue o laser e não o reinicie até que o calor acumulado durante a operação se dissipe completamente.
4Sobrecorrente
alarme
Falha de sobrecorrente
do laser
Se o valor DA ''0-10V'' exceder o valor predefinido, ocorre uma falha interna de sobrecorrente.
ocorrerá.
5Instalação QBH
alarme
Erro de instalação do
QBH
A falha será produzida quando QBH
a cabeça não está inserida na cabeça de corte ou está no lugar errado.
6Parada de emergência
alarme
A emergência
interruptor de parada é
pressionado
Solte o interruptor de parada de emergência,
o laser voltará a funcionar depois de ser
reiniciado.
7Comunicação
erro de RS232
Comunicação
erro entre o
laser e o PC
Verifique a interface e o cabo RS232
do computador.

Observação:

◎ Todas as mensagens de alarme serão exibidas no Monitor Software. Preste atenção e entre em contato com nossa equipe de serviço se precisar.

Capítulo 7: Guia de inspeção e limpeza do conector de fibra

1-Aviso

É imperativo que o conector de fibra seja verificado quanto a poeira, sujeira ou danos sempre que for conectado a qualquer dispositivo óptico, antes do uso. O uso de um

conector de fibra sujo ou danificado pode resultar em ferimentos graves e/ou danos ao laser. A Maxphotonics não é responsável por nenhum dano devido a conectores contaminados.

Para limpar um conector de fibra, você precisa dos seguintes materiais:

1、Luvas de borracha sem pó ou protetor de dedos

2、Toalhetes e/ou cotonetes de limpeza óptica sem fiapos

3、Etanol aidro (nível óptico, puro >99,5%)

4、Acetona (nível óptico, puro >99,5%)

5、Ar comprimido (sem óleo, sem água)

6、Microscópio

7、Fonte de luz

IMPORTANTE :

◎ É imperativo que você use luvas de borracha sem pó durante este procedimento de limpeza! É aqui declarado que danos ao conector de fibra podem ocorrer devido ao manuseio incorreto, ao uso de procedimentos de limpeza incorretos ou produtos químicos para limpeza. Isso não é coberto pela garantia da Maxphotonics. Etanol ahidrado e acetona devem ser gerenciados e armazenados de acordo com a lei e as instruções locais.

2-Procedimentos Operacionais

Limpe e faça a manutenção do laser de fibra de acordo com os seguintes procedimentos:

1、Desligue a energia do laser e coloque a chave seletora na posição “OFF”

2、Remova a capa protetora externa preta e deixe a tampa interna branca e limpe o exterior do conector de fibra com limpador óptico, limpe-o com um pano óptico limpo e seque-o com ar comprimido;

3、Coloque o conector de fibra no suporte do microscópio;(7-1)

4、Remova a tampa interna protetora do conector;(7-2)

5、Focalize o microscópio na superfície do conector;

6、Use uma fonte de luz para iluminar a face do conector de fibra para que a luz seja refletida na superfície da face final. Isso é obtido se você vir um brilho dourado brilhante na face final do conector QBH.

7、Inspecione a superfície da face final cuidadosamente. A contaminação levará a manchas escuras/queimaduras na superfície e possivelmente danos à fibra e/ou laser. Se a contaminação for visível na face final, a limpeza será necessária.

8、Retire a tampa e a luva, então conecte o conector de fibra com o cabeçote de corte rapidamente e aperte-os. (Coloque a tampa virada para baixo em uma superfície limpa ou em um pano sem fiapos.)

7-1 Remova a capa protetora da fibra e a película protetora
7-1 Remova a capa protetora da fibra e a película protetora
7-2 Instale o conector de fibra sob microscópio
7-2 Instale o conector de fibra sob microscópio
7-3 Limpeza da lente protetora com cotonetes
7-3 Limpeza da lente protetora com cotonetes
7-4 Imagem real da fibra
7-4 Imagem real da fibra
7-5 A face final pode estar danificada
7-5 A face final pode estar danificada

IMPORTANTE:

◎ Não reutilize um lenço umedecido ou cotonete sem fiapos.

◎ Não toque na lente protetora do conector de fibra.

◎ Não sopre diretamente, caso contrário, novas impurezas serão trazidas.

◎ Não toque na ponta do cotonete de limpeza com os dedos.

◎ É necessária a limpeza antes de colocar a capa protetora e a luva.

◎ Nunca sopre ar diretamente na superfície, porque você pode impregnar contaminantes na superfície. Sempre sopre na superfície!

◎ Se o conector de fibra não puder ser instalado no sistema óptico imediatamente, cubra-o com a tampa protetora limpa com ar comprimido.

CUIDADO :

◎ Fica aqui declarado que danos ao conector de fibra podem ocorrer devido ao manuseio incorreto, ao uso de procedimentos de limpeza incorretos ou a produtos químicos para limpeza.

Isso não é coberto pela garantia da Maxphotonics.

Capítulo 8: Serviço e Manutenção

1-Notas de manutenção

CUIDADO :

◎ Não há peças reparáveis pelo operador dentro. Encaminhe toda a manutenção para pessoal qualificado da Maxphotonics.

◎ Para garantir que os reparos ou substituições dentro do escopo da garantia possam ser realizados, e mantendo perfeitamente seus interesses, envie a solicitação à Maxphotonics ou ao representante local após encontrar as falhas. Ao receber nossa autorização, você precisa embalar o produto em um pacote adequado e devolvê-lo.

◎ Você deve guardar o comprovante caso encontre algum dano após receber o produto, para poder reivindicar os direitos junto aos remetentes.

IMPORTANTE :

◎ Não envie nenhum produto para a Maxphotonics sem RMA.

◎ Se o produto estiver fora do período de garantia ou do escopo da garantia, os clientes serão responsáveis pelo custo do reparo.

MUDAR :

◎ Temos o direito de alterar qualquer design ou estrutura do nosso produto, e as informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

2-Declarações de serviço

Mais problemas relacionados à segurança, configuração, operação ou manutenção, leia este "Guia do Usuário" cuidadosamente e siga rigorosamente as etapas da operação. Ligue para o Departamento de Atendimento ao Cliente para outras perguntas.

Seus problemas serão acompanhados por nosso grupo de suporte técnico após verificados.

Se os problemas não puderem ser resolvidos, talvez seja necessário devolver o produto à Maxphotonics para solução de problemas.

Quão útil foi esta postagem?

Clique em uma estrela para avaliar!

Classificação média / 5. Contagem de votos:

Nenhum voto até agora! Seja o primeiro a avaliar esta publicação.

Deixe um comentário


pt_PTPortuguese